<< · מ"ג עמוס · ז · ו · >>

כתיב (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
נחם יהוה על זאת גם היא לא תהיה אמר אדני יהוה

מנוקד (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
נִחַם יְהוָה עַל זֹאת גַּם הִיא לֹא תִהְיֶה אָמַר אֲדֹנָי יְהוִה.

עם טעמים (נוסח הפסוק לפי מקרא על פי המסורה):
נִחַ֥ם יְהֹוָ֖ה עַל־זֹ֑את גַּם־הִיא֙ לֹ֣א תִֽהְיֶ֔ה אָמַ֖ר אֲדֹנָ֥י יֱהֹוִֽה׃

תרגום יונתן

לדף התרגום על כל הפרק

אֲתֵיב יְיָ רוּגְזֵיהּ עַל דָא לָא תִתְקַיֵם אֲמַר יְיָ אֱלֹהִים:

מצודות

לפירוש "מצודות" על כל הפרק לכל הפירושים על הפסוק

 

מצודת דוד

"גם היא" - גם הגזרה ההיא לא תהיה