מ"ג עמוס ג ב
מקרא
כתיב (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
רק אתכם ידעתי מכל משפחות האדמה על כן אפקד עליכם את כל עונתיכם
מנוקד (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
רַק אֶתְכֶם יָדַעְתִּי מִכֹּל מִשְׁפְּחוֹת הָאֲדָמָה עַל כֵּן אֶפְקֹד עֲלֵיכֶם אֵת כָּל עֲוֹנֹתֵיכֶם.
עם טעמים (נוסח הפסוק לפי מקרא על פי המסורה):
רַ֚ק אֶתְכֶ֣ם יָדַ֔עְתִּי מִכֹּ֖ל מִשְׁפְּח֣וֹת הָאֲדָמָ֑ה עַל־כֵּן֙ אֶפְקֹ֣ד עֲלֵיכֶ֔ם אֵ֖ת כׇּל־עֲוֺנֹתֵיכֶֽם׃
תרגום יונתן
לְחוֹד בְּכוֹן אִתְרְעֵיתִי מִכָּל זַרְעֲיַת אַרְעָא עַל כֵּן אַסְעַר עֲלֵיכוֹן יַת כָּל חוֹבֵיכוֹן:
רש"י
מצודות
• לפירוש "מצודות" על כל הפרק •
מצודת דוד
"רק אתכם ידעתי" - לבד אתכם אהבתי מכל העכו"ם ואתם פשעתם בי לכן אזכור עליכם את כל עונותיכם לשלם גמול על כולם
מצודת ציון
"ידעתי" - ענין אהבה וכן מה אדם ותדעהו (תהלים קמד)
"אפקוד" - ענין זכרוןמלבי"ם
• לפירוש "מלבי"ם" על כל הפרק •