<< · מ"ג עמוס · ג · ב · >>

כתיב (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
רק אתכם ידעתי מכל משפחות האדמה על כן אפקד עליכם את כל עונתיכם

מנוקד (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
רַק אֶתְכֶם יָדַעְתִּי מִכֹּל מִשְׁפְּחוֹת הָאֲדָמָה עַל כֵּן אֶפְקֹד עֲלֵיכֶם אֵת כָּל עֲוֺנֹתֵיכֶם.

עם טעמים (נוסח הפסוק לפי מקרא על פי המסורה):
רַ֚ק אֶתְכֶ֣ם יָדַ֔עְתִּי מִכֹּ֖ל מִשְׁפְּח֣וֹת הָאֲדָמָ֑ה עַל־כֵּן֙ אֶפְקֹ֣ד עֲלֵיכֶ֔ם אֵ֖ת כׇּל־עֲוֺנֹתֵיכֶֽם׃

תרגום יונתן

לדף התרגום על כל הפרק

לְחוֹד בְּכוֹן אִתְרְעֵיתִי מִכָּל זַרְעֲיַת אַרְעָא עַל כֵּן אַסְעַר עֲלֵיכוֹן יַת כָּל חוֹבֵיכוֹן:

רש"י

לפירוש "רש"י" על כל הפרק לכל הפירושים על הפסוק

"רק אתכם ידעתי" - אהבתי ואתם פשעתם בי על כן וגו' ורבותינו דרשוהו לצד אחר במסכת ע"ז

מצודות

לפירוש "מצודות" על כל הפרק לכל הפירושים על הפסוק

 

מצודת ציון

"ידעתי" - ענין אהבה וכן מה אדם ותדעהו (תהלים קמד)

"אפקוד" - ענין זכרון 

מצודת דוד

"רק אתכם ידעתי" - לבד אתכם אהבתי מכל העכו"ם ואתם פשעתם בי לכן אזכור עליכם את כל עונותיכם לשלם גמול על כולם

מלבי"ם

לפירוש "מלבי"ם" על כל הפרק לכל הפירושים על הפסוק

"רק אתכם ידעתי מכל משפחות האדמה", לא נמצא משפחה אחרת מן האדמה שתהיה ידיעתי והשגחתי דבוקה בם כמוכם, כי כולם נתונים תחת סדרי הטבע והנהגת צבא השמים וע"כ אינם מצווים על השיתוף, כמ"ש אשר חלק ה' לכל העמים תחת השמים ואתכם לקח ה' ויוציא אתכם מכור הברזל ממצרים להיות לו לעם נחלה, ע"כ "אפקד עליכם את כל עונותיכם", אחר שאתם מצווים על היחוד ושלא לשתף עם עבודתי עבודת נכר ולכם נתנה תורה ומצות:

ביאור המילות

"ידעתי", בא לפעמים אצל ה' להורות על ההשגחה היתירה ועל שהם מקושרים בידיעתו כמו כי ידעתיו למען אשר יצוה את בניו, ידעתיך בשם, יודע ה' דרך צדיקים:
 

<< · מ"ג עמוס · ג · ב · >>