<< · מ"ג עזרא · ט · ג · >>

כתיב (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
וכשמעי את הדבר הזה קרעתי את בגדי ומעילי ואמרטה משער ראשי וזקני ואשבה משומם

מנוקד (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
וּכְשָׁמְעִי אֶת הַדָּבָר הַזֶּה קָרַעְתִּי אֶת בִּגְדִי וּמְעִילִי וָאֶמְרְטָה מִשְּׂעַר רֹאשִׁי וּזְקָנִי וָאֵשְׁבָה מְשׁוֹמֵם.

עם טעמים (נוסח הפסוק לפי מקרא על פי המסורה):
וּכְשׇׁמְעִי֙ אֶת־הַדָּבָ֣ר הַזֶּ֔ה קָרַ֥עְתִּי אֶת־בִּגְדִ֖י וּמְעִילִ֑י וָאֶמְרְטָ֞ה מִשְּׂעַ֤ר רֹאשִׁי֙ וּזְקָנִ֔י וָאֵשְׁבָ֖ה מְשׁוֹמֵֽם׃


רש"י

לפירוש "רש"י" על כל הפרק לכל הפירושים על הפסוק

"משומם" - עלוב ושומם כמו (יחזקאל ג) שבעת ימים משמים בתוכם

מצודות

לפירוש "מצודות" על כל הפרק לכל הפירושים על הפסוק

 

מצודת ציון

"ומעילי" - הוא מין מלבוש עליון

"ואמרטה" - ענין תלישה כמו ואיש כי ימרט ראשו (ויקרא י"ג)

"משומם" - משותק ונאלם כמו משמים בתוכם (יחזקאל ג'

מצודת דוד

"קרעתי וגו'" - מגודל הצער בעבור המעל הזה

"משומם" - משותק ונאלם כדרך המצטער

מלבי"ם

לפירוש "מלבי"ם" על כל הפרק לכל הפירושים על הפסוק

(ג) "משומם גלמוד", כמו ואשב שבעת ימים משמים בתוכם [יחזקאל ג']:

 

<< · מ"ג עזרא · ט · ג · >>