מ"ג מלכים ב כה ו


כתיב (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
ויתפשו את המלך ויעלו אתו אל מלך בבל רבלתה וידברו אתו משפט

מנוקד (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
וַיִּתְפְּשׂוּ אֶת הַמֶּלֶךְ וַיַּעֲלוּ אֹתוֹ אֶל מֶלֶךְ בָּבֶל רִבְלָתָה וַיְדַבְּרוּ אִתּוֹ מִשְׁפָּט.

עם טעמים (נוסח הפסוק לפי מקרא על פי המסורה):
וַֽיִּתְפְּשׂוּ֙ אֶת־הַמֶּ֔לֶךְ וַיַּעֲל֥וּ אֹת֛וֹ אֶל־מֶ֥לֶךְ בָּבֶ֖ל רִבְלָ֑תָה וַיְדַבְּר֥וּ אִתּ֖וֹ מִשְׁפָּֽט׃


רש"י

לפירוש "רש"י" על כל הפרק לכל הפירושים על הפסוק

"וידברו אתו משפט" - נתווכח עמו על השבועה

מצודות

לפירוש "מצודות" על כל הפרק לכל הפירושים על הפסוק

 

מצודת ציון

"ויתפשו" - אחזו בחזקה 

מצודת דוד

"משפט" - התווכח עמו על מה שמרד בו ועבר על שבועתו כמו שנאמר בדברי הימים (ב לו יג)

"רבלתה" - כי בהאריך ימי המצור הלך נבוכדנצאר לרבלה

מלבי"ם

לפירוש "מלבי"ם" על כל הפרק ליתר הפירושים על הפסוק

"וידברו אתו משפט". ובירמיה סימן ל"ט (ה) וסימן נ"ב (ט) וידבר אתו משפטים, כי שרי המלך דברו אתו משפט על המרידה לכן אמר וידברו בלשון רבים, והמלך עצמו היה לו נגדו כמה משפטים, כמ"ש חז"ל שמצאו אוכל ארנבת חיה ונשבע לו שלא יגלה ועבר על השבועה: