מ"ג מלכים א י ח


<< · מ"ג מלכים א · י · ח · >>

כתיב (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
אשרי אנשיך אשרי עבדיך אלה העמדים לפניך תמיד השמעים את חכמתך

מנוקד (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
אַשְׁרֵי אֲנָשֶׁיךָ אַשְׁרֵי עֲבָדֶיךָ אֵלֶּה הָעֹמְדִים לְפָנֶיךָ תָּמִיד הַשֹּׁמְעִים אֶת חָכְמָתֶךָ.

עם טעמים (נוסח הפסוק לפי מקרא על פי המסורה):
אַשְׁרֵ֣י אֲנָשֶׁ֔יךָ אַשְׁרֵ֖י עֲבָדֶ֣יךָ אֵ֑לֶּה הָעֹמְדִ֤ים לְפָנֶ֙יךָ֙ תָּמִ֔יד הַשֹּׁמְעִ֖ים אֶת־חׇכְמָתֶֽךָ׃


מלבי"ם

לפירוש "מלבי"ם" על כל הפרק ליתר הפירושים על הפסוק

"אשרי". נגד ההנהגה אמרה "אשרי" אנשיך, המונהגים מאתך. ונגד החכמה "אשרי" עבדיך אלה, שהם עבדי המלך

הקרובים אליו, שמצד "שעומדים לפניך תמיד הם שומעים את חכמתך":

<< · מ"ג מלכים א · י · ח · >>