מ"ג מלכים א ז מב


מקרא

כתיב (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
ואת הרמנים ארבע מאות לשתי השבכות שני טורים רמנים לשבכה האחת לכסות את שתי גלת הכתרת אשר על פני העמודים

מנוקד (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
וְאֶת הָרִמֹּנִים אַרְבַּע מֵאוֹת לִשְׁתֵּי הַשְּׂבָכוֹת שְׁנֵי טוּרִים רִמֹּנִים לַשְּׂבָכָה הָאֶחָת לְכַסּוֹת אֶת שְׁתֵּי גֻּלֹּת הַכֹּתָרֹת אֲשֶׁר עַל פְּנֵי הָעַמּוּדִים.

עם טעמים (נוסח הפסוק לפי מקרא על פי המסורה):
וְאֶת־הָרִמֹּנִ֛ים אַרְבַּ֥ע מֵא֖וֹת לִשְׁתֵּ֣י הַשְּׂבָכ֑וֹת שְׁנֵֽי־טוּרִ֤ים רִמֹּנִים֙ לַשְּׂבָכָ֣ה הָאֶחָ֔ת לְכַסּ֗וֹת אֶת־שְׁתֵּי֙ גֻּלּ֣וֹת הַכֹּתָרֹ֔ת אֲשֶׁ֖ר עַל־פְּנֵ֥י הָעַמּוּדִֽים׃

תרגום יונתן

לדף התרגום על כל הפרק

וית רמוניא רבע מאה לתרתין סריגתא תרין סדרין דרמונין לסרגתא חדא לכסאה ית תרתין אגני קרונתון דעל אפי עמודיא:

רש"י

לפירוש "רש"י" על כל הפרק לכל הפירושים על הפסוק

"שני טורים רמונים" - מאה רמונים בטור חרוזים בשרשרות

מצודות

לפירוש "מצודות" על כל הפרק לכל הפירושים על הפסוק

 

מצודת דוד

"שני טורים" - בכל טור מאה רמונים

"לכסות את שתי וגו'" - על הרמונים יאמר שהיו מכסים חלק העליון מן הגולה שהרי היו תלויין בתחתית השבכה והיו יורדין על עליונות הגולה

"לשתי השבכות" - העשויות לתלות בתחתיות השבכות 

מצודת ציון

"על פני" - רוצה לומר בגובה על שם שהפנים הוא בגובה האדם