מ"ג ישעיהו סד ט



מקרא

כתיב (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
ערי קדשך היו מדבר ציון מדבר היתה ירושלם שממה

מנוקד (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
עָרֵי קָדְשְׁךָ הָיוּ מִדְבָּר צִיּוֹן מִדְבָּר הָיָתָה יְרוּשָׁלַ‍ִם שְׁמָמָה.

עם טעמים (נוסח הפסוק לפי מקרא על פי המסורה):
עָרֵ֥י קׇדְשְׁךָ֖ הָי֣וּ מִדְבָּ֑ר צִיּוֹן֙ מִדְבָּ֣ר הָיָ֔תָה יְרוּשָׁלַ֖͏ִם שְׁמָמָֽה׃


מצודות

לפירוש "מצודות" על כל הפרק לכל הפירושים על הפסוק

מצודת דוד

"ערי קדשך" - הנה ערי קדשך היו חרבות כמדבר וגם ציון היתה כמדבר וירושלים היא שממה

מלבי"ם

לפירוש "מלבי"ם" על כל הפרק לכל הפירושים על הפסוק


"ערי קדשך היו מדבר", ועקר הקדושה היה בא"י שהיא מוכנת להשגחת ה' וטהרת הנפש.

"ציון", אשר בה ישבו הסנהדרין ומשם תצא תורה מדבר היתה, "ירושלים" ששם היו הנביאים היתה שממה וגם נביאיה לא מצאו חזון מה':  

<< · מ"ג ישעיהו · סד · ט · >>