מ"ג ישעיהו נה ג



<< · מ"ג ישעיהו · נה · ג · >>

כתיב (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
הטו אזנכם ולכו אלי שמעו ותחי נפשכם ואכרתה לכם ברית עולם חסדי דוד הנאמנים

מנוקד (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
הַטּוּ אָזְנְכֶם וּלְכוּ אֵלַי שִׁמְעוּ וּתְחִי נַפְשְׁכֶם וְאֶכְרְתָה לָכֶם בְּרִית עוֹלָם חַסְדֵי דָוִד הַנֶּאֱמָנִים.

עם טעמים (נוסח הפסוק לפי מקרא על פי המסורה):
הַטּ֤וּ אׇזְנְכֶם֙ וּלְכ֣וּ אֵלַ֔י שִׁמְע֖וּ וּתְחִ֣י נַפְשְׁכֶ֑ם וְאֶכְרְתָ֤ה לָכֶם֙ בְּרִ֣ית עוֹלָ֔ם חַֽסְדֵ֥י דָוִ֖ד הַנֶּאֱמָנִֽים׃

תרגום יונתן

לדף התרגום על כל הפרק

אַרְכִּינוּ אוּדְנֵיכוֹן וְקַבִּילוּ לְמֵימְרִי שְׁמָעוּ וְתִתְקַיֵם נַפְשְׁכוֹן וְאֶגְזַר לְכוֹן קְיַם עֲלָם טַבְוַת דָוִד דִמְהֵימְנָן:

רש"י

לפירוש "רש"י" על כל הפרק לכל הפירושים על הפסוק

"חסדי דוד" - שאגמול לדוד חסדיו

מצודות

לפירוש "מצודות" על כל הפרק לכל הפירושים על הפסוק

 

מצודת ציון

"הנאמנים" - ענין דבר המתקיים וכן במקום נאמן (לעיל כב) 

מצודת דוד

"חסדי" - כחסדי ר"ל יהיה כמו החסדים הקיימים אשר הבטחתי לדוד שלא תופסק המלוכה מזרעו

"שמעו וגו'" - שמעו אלי ותזכו לעמוד בתחיה בימי המשיח

"ואכרתה" - אז אכרית לכם ברית אהבה להיות מתקיימת עד עולם

"הטו אזנכם" - לשמוע אמרי

"ולכו אלי" - לכו ממקומכם לבא אלי ללמוד תורתי

מלבי"ם

לפירוש "מלבי"ם" על כל הפרק לכל הפירושים על הפסוק

"הטו אזנכם", לשמוע דברי ואח"כ שמעו והבינו וקבלו דברי ובזה תחי נפשכם העטופה ברעב ובצמא לשמוע דברי אלהים חיים, "ואכרתה" כי אנכי י"ל להגיד לכם נבואות מן הכריתות ברית שיכרות ה' עמכם לעולם לשמור לכם חסדי דוד הנאמנים, כמ"ש חסדי ה' עולם אשירה וכו', עד עולם אכין זרעך וכו':

 

<< · מ"ג ישעיהו · נה · ג · >>