מ"ג ישעיהו מ ז
<< · מ"ג ישעיהו · מ · ז · >>
כתיב (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
יבש חציר נבל ציץ כי רוח יהוה נשבה בו אכן חציר העם
מנוקד (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
יָבֵשׁ חָצִיר נָבֵל צִיץ כִּי רוּחַ יְהוָה נָשְׁבָה בּוֹ אָכֵן חָצִיר הָעָם.
עם טעמים (נוסח הפסוק לפי מקרא על פי המסורה):
יָבֵ֤שׁ חָצִיר֙ נָ֣בֵֽל־צִ֔יץ כִּ֛י ר֥וּחַ יְהֹוָ֖ה נָ֣שְׁבָה בּ֑וֹ אָכֵ֥ן חָצִ֖יר הָעָֽם׃
רש"י
מצודות
• לפירוש "מצודות" על כל הפרק •
מצודת ציון
"נבל" - ענין כמישה כמו ועלהו לא יבול (תהלים א)
"נשבה" - ענין הפחה כמו ישב רוחו (שם קמז)
מצודת דוד
"אכן" - באמת העם שעם גוג יהיה כחציר וכפל הדבר להחזיק
"כי רוח וגו'" - ר"ל בהפחת רוח יאבדו
"יבש חציר" - לזה יתייבשו כחציר ויבולו כציץמלבי"ם
• לפירוש "מלבי"ם" על כל הפרק •
ביאור המילות
<< · מ"ג ישעיהו · מ · ז · >>