מ"ג ישעיהו מט ג



<< · מ"ג ישעיהו · מט · ג · >>

כתיב (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
ויאמר לי עבדי אתה ישראל אשר בך אתפאר

מנוקד (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
וַיֹּאמֶר לִי עַבְדִּי אָתָּה יִשְׂרָאֵל אֲשֶׁר בְּךָ אֶתְפָּאָר.

עם טעמים (נוסח הפסוק לפי מקרא על פי המסורה):
וַיֹּ֥אמֶר לִ֖י עַבְדִּי־אָ֑תָּה יִשְׂרָאֵ֕ל אֲשֶׁר־בְּךָ֖ אֶתְפָּאָֽר׃


מצודות

לפירוש "מצודות" על כל הפרק לכל הפירושים על הפסוק

 

מצודת דוד

"עבדי אתה" - מזומן אתה לשליחותי כעבד לאדון

"ישראל" - הרי אתה לפני ככל המון ישראל אשר אתפאר בך כמו בכולם

מלבי"ם

לפירוש "מלבי"ם" על כל הפרק לכל הפירושים על הפסוק

"ויאמר לי עבדי אתה", ויקרא אותי בשם עבדו, בהיותי מוכן לעבודתו בדבר הזה, "ישראל", הנביא מסב עתה פניו אל ישראל, אומר "אתה ישראל", דע כי "בך אתפאר", מה שאני אומר שה' קרא אותי עבדי ההתפארות הזה לא אוכל להתפאר רק בך ועל ידך, כי עבודתי הוא להחזירך בתשובה, ועת אפעול זאת, עת תשוב ישראל, אז אתפאר להקרא עבד ה', כי השלמתי עבודתי - לא כן אם לא תשוב בתשובה שאז לא אוכל להקרא עבד ה', כי עבודתי לא נשלמה:

 

<< · מ"ג ישעיהו · מט · ג · >>