מ"ג ישעיהו יז ב
<< · מ"ג ישעיהו · יז · ב · >>
מקרא
כתיב (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
עזבות ערי ערער לעדרים תהיינה ורבצו ואין מחריד
מנוקד (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
עֲזֻבוֹת עָרֵי עֲרֹעֵר לַעֲדָרִים תִּהְיֶינָה וְרָבְצוּ וְאֵין מַחֲרִיד.
עם טעמים (נוסח הפסוק לפי מקרא על פי המסורה):
עֲזֻב֖וֹת עָרֵ֣י עֲרֹעֵ֑ר לַעֲדָרִ֣ים תִּֽהְיֶ֔ינָה וְרָבְצ֖וּ וְאֵ֥ין מַחֲרִֽיד׃
רש"י
מצודות
• לפירוש "מצודות" על כל הפרק •
מצודת דוד
"לעדרים" - והרי הם נתונות לעדרי צאן והמה רובצים שם ואין מי מחרידם כי שממה המה ואין מי בא שמה
"עזובות" - הלא הערים הסמוכות לערוער כבר עזובות המה כי גלו מהם הראובני והגדימלבי"ם
• לפירוש "מלבי"ם" על כל הפרק •
ביאור המילות
"ורבצו". בקביעות (לקמן כז י'):<< · מ"ג ישעיהו · יז · ב · >>