מ"ג ירמיהו לא לז


כתיב (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
הנה ימים [באים] נאם יהוה ונבנתה העיר ליהוה ממגדל חננאל שער הפנה

מנוקד (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
הִנֵּה יָמִים [בָּאִים] נְאֻם יְהוָה וְנִבְנְתָה הָעִיר לַיהוָה מִמִּגְדַּל חֲנַנְאֵל שַׁעַר הַפִּנָּה.

עם טעמים (נוסח הפסוק לפי מקרא על פי המסורה):
הִנֵּ֛ה יָמִ֥ים [בָּאִ֖ים] נְאֻם־יְהֹוָ֑ה וְנִבְנְתָ֤ה הָעִיר֙ לַיהֹוָ֔ה מִמִּגְדַּ֥ל חֲנַנְאֵ֖ל שַׁ֥עַר הַפִּנָּֽה׃


מצודות

לפירוש "מצודות" על כל הפרק לכל הפירושים על הפסוק

 

מצודת ציון

"שער הפנה" - שער העומד בזוית 

מצודת דוד

"ונבנתה העיר" - ר"ל ירושלים תתרחב ממה שהיתה ותהיה בנויה להיות קודש לה' ממגדל חננאל עד שער הפנה וזהו הרוחב מצפון לדרום

מלבי"ם

לפירוש "מלבי"ם" על כל הפרק לכל הפירושים על הפסוק

"ונבנתה העיר לה'" שלא תהיה עוד לחלק יהודה ובנימין רק לה' כמ"ש ביחזקאל שתהיה תרומת ה' מן הארץ, ותהיה קדש לה':