מ"ג ירמיהו כח י
<< · מ"ג ירמיהו · כח · י · >>
כתיב (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
ויקח חנניה הנביא את המוטה מעל צואר ירמיה הנביא וישברהו
מנוקד (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
וַיִּקַּח חֲנַנְיָה הַנָּבִיא אֶת הַמּוֹטָה מֵעַל צַוַּאר יִרְמְיָה הַנָּבִיא וַיִּשְׁבְּרֵהוּ.
עם טעמים (נוסח הפסוק לפי מקרא על פי המסורה):
וַיִּקַּ֞ח חֲנַנְיָ֤ה הַנָּבִיא֙ אֶת־הַמּוֹטָ֔ה מֵעַ֕ל צַוַּ֖אר יִרְמְיָ֣ה הַנָּבִ֑יא וַֽיִּשְׁבְּרֵֽהוּ׃
מצודות
• לפירוש "מצודות" על כל הפרק •
מצודת ציון
"המוטה" - עץ העול
מצודת דוד
"וישברהו" - שבר הקשר שהיה במוטה ולכן אמר בלשון זכר
"את המוטה" - מן המוטות שנתן על צוארו בדבר ה' כמ"ש למעלה ויתכן שעדיין לא שלחם אל המלכים האמורים למעלה או שנשאר אחת על צוארו כנגד מלך יהודה ואותה לקח חנניהמלבי"ם
• לפירוש "מלבי"ם" על כל הפרק •
<< · מ"ג ירמיהו · כח · י · >>