מ"ג ירמיהו כג י
<< · מ"ג ירמיהו · כג · י · >>
כתיב (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
כי מנאפים מלאה הארץ כי מפני אלה אבלה הארץ יבשו נאות מדבר ותהי מרוצתם רעה וגבורתם לא כן
מנוקד (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
כִּי מְנָאֲפִים מָלְאָה הָאָרֶץ כִּי מִפְּנֵי אָלָה אָבְלָה הָאָרֶץ יָבְשׁוּ נְאוֹת מִדְבָּר וַתְּהִי מְרוּצָתָם רָעָה וּגְבוּרָתָם לֹא כֵן.
עם טעמים (נוסח הפסוק לפי מקרא על פי המסורה):
כִּ֤י מְנָֽאֲפִים֙ מָלְאָ֣ה הָאָ֔רֶץ כִּֽי־מִפְּנֵ֤י אָלָה֙ אָבְלָ֣ה הָאָ֔רֶץ יָבְשׁ֖וּ נְא֣וֹת מִדְבָּ֑ר וַתְּהִ֤י מְרֽוּצָתָם֙ רָעָ֔ה וּגְבוּרָתָ֖ם לֹא־כֵֽן׃
רש"י
"אבלה" - חרבה
"מרוצתם" - (קורש"א בלע"ז) וי"ת ל' רצון
"לא כן" - לא בדיןמצודות
• לפירוש "מצודות" על כל הפרק •
מצודת ציון
"אלה" - ענין שבועה כמו ושמעה קול אלה (ויקרא ה)
"אבלה" - ענין השחתה כמו על כן תאבל הארץ (הושע ד)
"נאות" - ענין מדור כמו בנאות דשא (תהלים כג)
"מדבר" - לפעמים יאמר לשון מדבר על מקום המרעה סמוך למדבר וכן הצאן ההנה במדבר (שמואל א יז)
"מרוצתם" - מלשון ריצה ומהירות ההליכה
"כן" - נכון ואמת כמו לא כן בדיו (ישעיהו טז)
מצודת דוד
"מרוצתם" - מה שהם רצים לעשות בזריזות הוא רק לרעה ולא לטובה
"וגבורתם" - תגבורת הלב שבהם איננה על דבר נכון ואמת
"כי מנאפים" - כי על ידיהם מלאה הארץ ניאוף וזנות
"כי מפני אלה" - בעבור שבועת שוא הבאה בסבתם תשחת הארץ ויבשו מדורי המדבר מקום מרעה הצאןמלבי"ם
• לפירוש "מלבי"ם" על כל הפרק •
- א) את חטאתיהם, "שהארץ מלאה מנאפים",
- ב) את פורענותם, "כי מפני אלה אבלה הארץ, ותהי", כמו שהם "רצים לעשות רעה", כן גם "גבורתם לא כן", לא יוכלו להתגבר נגד האויב:
<< · מ"ג ירמיהו · כג · י · >>