מ"ג ירמיהו ד כא


<< · מ"ג ירמיהו · ד · כא · >>

מקרא

כתיב (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
עד מתי אראה נס אשמעה קול שופר

מנוקד (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
עַד מָתַי אֶרְאֶה נֵּס אֶשְׁמְעָה קוֹל שׁוֹפָר.

עם טעמים (נוסח הפסוק לפי מקרא על פי המסורה):
עַד־מָתַ֖י אֶרְאֶה־נֵּ֑ס אֶשְׁמְעָ֖ה ק֥וֹל שׁוֹפָֽר׃

תרגום יונתן

לדף התרגום על כל הפרק

עַד אֵימָתַי אֲנָא חָזֵי סִמְוָן אֶשְׁמַע קַל קַרְנָא:

רש"י

לפירוש "רש"י" על כל הפרק לכל הפירושים על הפסוק

"עד מתי אראה" - האסיפות האלה הנושאים נס להקבץ לבוא להלחם

מצודות

לפירוש "מצודות" על כל הפרק לכל הפירושים על הפסוק

 

מצודת דוד

"עד מתי" - ר"ל עד מתי תעמוד הגזירה במקומה ואראה במראה הנבואה כאלו האויב בא ונושא הנס לפניהם וקול שופר מתרועת מלחמה אשמע בנבואה 

מצודת ציון

"נס" - כלונס ארוך

מלבי"ם

לפירוש "מלבי"ם" על כל הפרק לכל הפירושים על הפסוק

"עד מתי אראה נס" למה ירים המלך נס מלחמה ויריע בשופר הלא לא יצליחו:

ביאור המילות

"נס קול שופר", הנס הוא לקבץ הרחוקים, ואחר הקיבוץ יתקעו בשופר לעוררם אל הנשק, כמ"ש כנשוא נס הרים תראו וכתקוע שופר תשמעו (ישעיה י"ח) וכן לקמן (נ"א כ"ז):
 

<< · מ"ג ירמיהו · ד · כא · >>