מ"ג יחזקאל מח לג
<< · מ"ג יחזקאל · מח · לג · >>
כתיב (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
ופאת נגבה חמש מאות וארבעת אלפים מדה ושערים שלשה שער שמעון אחד שער יששכר אחד שער זבולן אחד
מנוקד (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
וּפְאַת נֶגְבָּה חֲמֵשׁ מֵאוֹת וְאַרְבַּעַת אֲלָפִים מִדָּה וּשְׁעָרִים שְׁלֹשָׁה שַׁעַר שִׁמְעוֹן אֶחָד שַׁעַר יִשָּׂשכָר אֶחָד שַׁעַר זְבוּלֻן אֶחָד.
עם טעמים (נוסח הפסוק לפי מקרא על פי המסורה):
וּפְאַת־נֶ֗גְבָּה חֲמֵ֨שׁ מֵא֜וֹת וְאַרְבַּ֤עַת אֲלָפִים֙ מִדָּ֔ה וּשְׁעָרִ֖ים שְׁלֹשָׁ֑ה שַׁ֣עַר שִׁמְע֞וֹן אֶחָ֗ד שַׁ֤עַר יִשָּׂשכָר֙ אֶחָ֔ד שַׁ֥עַר זְבוּלֻ֖ן אֶחָֽד׃
תרגום יונתן
וּלְרוּחַ דָרוֹמָא אַרְבְּעָא אַלְפִין וַחֲמֵשׁ מְאָה מִשְׁחָן וְתַרְעִין תְּלָתָא תְּרַע שִׁמְעוֹן חָד תְּרַע יִשָׂשׂכָר חָד תְּרַע זְבוּלֻן חָד:
מצודות
• לפירוש "מצודות" על כל הפרק •
מצודת ציון
"מדה" - הוא קנה המדה בת ששה אמות
<< · מ"ג יחזקאל · מח · לג · >>