מ"ג יחזקאל לט כב
<< · מ"ג יחזקאל · לט · כב · >>
כתיב (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
וידעו בית ישראל כי אני יהוה אלהיהם מן היום ההוא והלאה
מנוקד (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
וְיָדְעוּ בֵּית יִשְׂרָאֵל כִּי אֲנִי יְהוָה אֱלֹהֵיהֶם מִן הַיּוֹם הַהוּא וָהָלְאָה.
עם טעמים (נוסח הפסוק לפי מקרא על פי המסורה):
וְיָֽדְעוּ֙ בֵּ֣ית יִשְׂרָאֵ֔ל כִּ֛י אֲנִ֥י יְהֹוָ֖ה אֱלֹהֵיהֶ֑ם מִן־הַיּ֥וֹם הַה֖וּא וָהָֽלְאָה׃
תרגום יונתן
וְיֵדְעוּן בֵּית יִשְׂרָאֵל אֲרֵי אֲנָא יְיָ אֱלָהָהוֹן מִן יוֹמָא הַהוּא וּלְהָלָא:
מצודות
• לפירוש "מצודות" על כל הפרק •
מצודת ציון
"והלאה" - ולהלן
מצודת דוד
"מן היום" - כי מאז לא אעזבם עוד ביד האומות ולכן ידעו מאז שאני אלהיהם
"כי אני ה' אלהיהם" - המושיע אותם מיד הקמים עליהםמלבי"ם
• לפירוש "מלבי"ם" על כל הפרק •
- א) "אל ישראל, שמן היום ההוא והלאה ידעו שאני ה' אלהיהם" שאלהותי מתיחס אליהם בהנהגה נסיית השגחיית:
<< · מ"ג יחזקאל · לט · כב · >>