פתיחת התפריט הראשי

מ"ג יחזקאל לה יג

מקראות גדולות יחזקאל


מקרא

כתיב (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
ותגדילו עלי בפיכם והעתרתם עלי דבריכם אני שמעתי

מנוקד (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
וַתַּגְדִּילוּ עָלַי בְּפִיכֶם וְהַעְתַּרְתֶּם עָלַי דִּבְרֵיכֶם אֲנִי שָׁמָעְתִּי.

עם טעמים (נוסח הפסוק לפי מקרא על פי המסורה):
וַתַּגְדִּ֤ילוּ עָלַי֙ בְּפִיכֶ֔ם וְהַעְתַּרְתֶּ֥ם עָלַ֖י דִּבְרֵיכֶ֑ם אֲנִ֖י שָׁמָֽעְתִּי׃

תרגום יונתן (כל הפרק)

וְאִתְרַבְרַבְתּוּן עֲלַי בְּמִלֵי פּוּמְכוֹן וְאַסְגֵיתוּן עֲלַי פִּתְגָמֵיכוֹן קֳדָמַי שְׁמִיעַ:

רש"י (כל הפרק)(כל הפסוק)

"והעתרתם" - הרביתם וכן ועתר ענן הקטרת (לעיל ח) לשון רבוי

מלבי"ם (כל הפרק)(כל הפסוק)


(ונגד מ"ש וה' שם היה שירשו גם את ה') "ותגדילו עלי בפיכם", ענין הספורים המבהילים[1] באלהות, "והעתרתם עלי דבריכם" הפרטים שספרו על האלהות שיש בהם מהגנאי והדופי וההבל, גם זה "אני שמעתי" שנוגע לכבודי:


 

מצודות (כל הפרק)(כל הפסוק)

מצודת דוד

"ותגדילו" - ואשר הגדלתם עלי בפיכם לדבר גדולות ודברי גאוה ואשר הרביתים עלי דבריכם בדברי חרוף הנה אני שמעתי את הכל ואין דבר נעלם ממני

מצודת ציון

"והעתרתם" - ענין רבוי כמו ועתר ענן הקטרת (לעיל ח)


  1. ^ נראה שזו ט"ס וצ"ל 'המהבילים' מלשון הבל, כמו שמפרש אח"כ בעצמו 'מהגנאי והדופי וההבל'.