מ"ג יחזקאל לב יז
<< · מ"ג יחזקאל · לב · יז · >>
כתיב (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
ויהי בשתי עשרה שנה בחמשה עשר לחדש היה דבר יהוה אלי לאמר
מנוקד (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
וַיְהִי בִּשְׁתֵּי עֶשְׂרֵה שָׁנָה בַּחֲמִשָּׁה עָשָׂר לַחֹדֶשׁ הָיָה דְבַר יְהוָה אֵלַי לֵאמֹר.
עם טעמים (נוסח הפסוק לפי מקרא על פי המסורה):
וַֽיְהִי֙ בִּשְׁתֵּ֣י עֶשְׂרֵ֣ה שָׁנָ֔ה בַּחֲמִשָּׁ֥ה עָשָׂ֖ר לַחֹ֑דֶשׁ הָיָ֥ה דְבַר־יְהֹוָ֖ה אֵלַ֥י לֵאמֹֽר׃
תרגום יונתן
וַהֲוָה בְּתַרְתָּא עַסְרֵי שְׁנִין בְּחַמְשָׁא עֲסַר לְיַרְחָא הֲוָה פִּתְגַם נְבוּאָה מִן קֳדָם יְיָ עִמִי לְמֵימָר:
מצודות
• לפירוש "מצודות" על כל הפרק •
מצודת דוד
"בחמשה עשר לחדש" - הוא הנזכר למעלה בשני עשר חדש
"בשתי עשרה שנה" - למלכות צדקיהו והוא שנה אחת אחר החורבןמלבי"ם
• לפירוש "מלבי"ם" על כל הפרק •
<< · מ"ג יחזקאל · לב · יז · >>