מ"ג יחזקאל כא כא


כתיב (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
התאחדי הימני השימי השמילי אנה פניך מעדות

מנוקד (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
הִתְאַחֲדִי הֵימִנִי הָשִׂימִי הַשְׂמִילִי אָנָה פָּנַיִךְ מֻעָדוֹת.

עם טעמים (נוסח הפסוק לפי מקרא על פי המסורה):
הִתְאַחֲדִ֥י הֵימִ֖נִי הָשִׂ֣ימִי הַשְׂמִ֑ילִי אָ֖נָה פָּנַ֥יִךְ מֻעָדֽוֹת׃


רש"י

לפירוש "רש"י" על כל הפרק לכל הפירושים על הפסוק

"התאחדי" - אל מקום אחד או לימין או לשמאל "מועדות" - מזומנות

מצודות

לפירוש "מצודות" על כל הפרק לכל הפירושים על הפסוק

 

מצודת ציון

"התאחדי" - מלשון אחד

"השימי" - מלשון שימה

"השמילי" - מלשון שמאל

"אנה" - להיכן

"מועדות" - מזומנות כמו מועדים לפני היכל ה' (ירמיהו כ"ד

מצודת דוד

"אנה פניך מועדות" - ומזומנות ללכת

"התאחדי" - וכאילו אל החרב יאמר אתה החרב היוצאת מבבל לך באחד מן הדרכים או פנה עצמך אל הימין ר"ל ליהודה היושב בימין או תשימי עצמך אל השמאל ר"ל לרבת בני עמון היושב בשמאל

מלבי"ם

לפירוש "מלבי"ם" על כל הפרק לכל הפירושים על הפסוק

"התאחדי" עתה יתחיל לצייר ביאת החרב על ירושלים שכאשר יצא מלך בבל עמד על אם הדרך והיה מסופק אם ילך לימין על ירושלים, או ילך לשמאל אל רבת בני עמון, וכמ"ש (בפסוק כ"ו), וידבר אל החרב שתבחר את דרכה אנה תלך, או "התאחדי הימיני", שתאחד כל מחנותיך ללכת לצד ימין אל ירושלים, או "השימי השמילי" או תשימי דרכך לשמאל לרבת בני עמון, "אנה פניך מועדות", ר"ל הלא את עומדת בספק ואינך יודעת אן תשימי פניך ללכת:

ביאור המילות

"מעדות". ענין זימון:

"מארץ אחד". מארץ מלך אחד: