מ"ג יחזקאל טז כא


כתיב (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
ותשחטי את בני ותתנים בהעביר אותם להם

מנוקד (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
וַתִּשְׁחֲטִי אֶת בָּנָי וַתִּתְּנִים בְּהַעֲבִיר אוֹתָם לָהֶם.

עם טעמים (נוסח הפסוק לפי מקרא על פי המסורה):
וַֽתִּשְׁחֲטִ֖י אֶת־בָּנָ֑י וַֽתִּתְּנִ֔ים בְּהַעֲבִ֥יר אוֹתָ֖ם לָהֶֽם׃


מצודות

לפירוש "מצודות" על כל הפרק לכל הפירושים על הפסוק

 

מצודת ציון

"בהעביר" - מלשון העברה והולכה 

מצודת דוד

"ותתנים" - נתת אותם להם במה שהיית מוליך אותם להם למאכל רצה לומר בניך המיוחדים לי ללמוד בבית הספר אותם שחטת לעבודת כוכבים

מלבי"ם

לפירוש "מלבי"ם" על כל הפרק לכל הפירושים על הפסוק

"ותשחטי את בני" שהיו שלי שנולדו ממני, "ותתנים" לכומרים "בהעביר אותם להם" לע"ז, כי הדין הוא שאינו חייב עד שימסרנו לכומרים ויקח אותו מידם ויעביר בעצמו (עמ"ש בס' תו"ה קדושים סי' צ') ועז"א ותתנים לכומרים בהעביר, שאח"כ העברת אותם בעצמך שכן דרך עבודתה:

ביאור המילות

"ותתנים". כמו ומזרעך לא תתן להעביר למולך: