<< · מ"ג יואל · ג · ד · >>

מקרא

כתיב (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
השמש יהפך לחשך והירח לדם לפני בוא יום יהוה הגדול והנורא

מנוקד (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
הַשֶּׁמֶשׁ יֵהָפֵךְ לְחֹשֶׁךְ וְהַיָּרֵחַ לְדָם לִפְנֵי בּוֹא יוֹם יְהוָה הַגָּדוֹל וְהַנּוֹרָא.

עם טעמים (נוסח הפסוק לפי מקרא על פי המסורה):
הַשֶּׁ֙מֶשׁ֙ יֵהָפֵ֣ךְ לְחֹ֔שֶׁךְ וְהַיָּרֵ֖חַ לְדָ֑ם לִפְנֵ֗י בּ֚וֹא י֣וֹם יְהֹוָ֔ה הַגָּד֖וֹל וְהַנּוֹרָֽא׃

תרגום יונתן

לדף התרגום על כל הפרק

שִׁמְשָׁא יִתְהַפָּךְ לְקִבְלָא וְסִהֲרָא לִדְמָא קֳדָם מַיְתֵי יוֹמָא דַעֲתִיד לְמֵיתֵי מִן קֳדָם יְיָ רַבָּא וּדְחִילָא:

רש"י

לפירוש "רש"י" על כל הפרק לכל הפירושים על הפסוק

"יהפך לחשך" - לבייש את המשתחוים לחמה

מצודות

לפירוש "מצודות" על כל הפרק לכל הפירושים על הפסוק

 

מצודת דוד

"הגדול והנורא" - כי אז יראה גדולת ממשלתו ומעשיו הנוראים

"ודם" - יהפוך למראה דם כי אז לא תאיר כדרכה והוא ענין מליצה כי כשאדם בצרה העולם חשוך בעדו

"לפני בוא יום ה'" - כל זה יהיה לפני הגאולה וסמוך לה

"יהפך לחשך" - ר"ל מגודל הצרה הבא עליהם יחשך להם מאור היום

מלבי"ם

לפירוש "מלבי"ם" על כל הפרק לכל הפירושים על הפסוק

"השמש יהפך לחשך", כי השמש משפיע האורה ואז יהפך לחשך מפני השריפה והעשן שיצאו מחומו הבוער, כמ"ש הנה יום בא בוער כתנור וכו', "והירח" המושל על הליחות "יהפך לדם" תחת מים, ר"ל שסדרי המערכה ישתנו להורות על הריגות ושריפות וחורבן וכ"ז יהיה "לפני בא יום ה' הגדול" שהוא יום הדין הגדול:

 

<< · מ"ג יואל · ג · ד · >>