מ"ג יהושע כ ה


<< · מ"ג יהושע · כ · ה · >>

מקרא

כתיב (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
וכי ירדף גאל הדם אחריו ולא יסגרו את הרצח בידו כי בבלי דעת הכה את רעהו ולא שנא הוא לו מתמול שלשום

מנוקד (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
וְכִי יִרְדֹּף גֹּאֵל הַדָּם אַחֲרָיו וְלֹא יַסְגִּרוּ אֶת הָרֹצֵחַ בְּיָדוֹ כִּי בִבְלִי דַעַת הִכָּה אֶת רֵעֵהוּ וְלֹא שֹׂנֵא הוּא לוֹ מִתְּמוֹל שִׁלְשׁוֹם.

עם טעמים (נוסח הפסוק לפי מקרא על פי המסורה):
וְכִ֨י יִרְדֹּ֜ף גֹּאֵ֤ל הַדָּם֙ אַחֲרָ֔יו וְלֹא־יַסְגִּ֥רוּ אֶת־הָרֹצֵ֖חַ בְּיָד֑וֹ כִּ֤י בִבְלִי־דַ֙עַת֙ הִכָּ֣ה אֶת־רֵעֵ֔הוּ וְלֹא־שֹׂנֵ֥א ה֛וּא ל֖וֹ מִתְּמ֥וֹל שִׁלְשֽׁוֹם׃

תרגום יונתן

לדף התרגום על כל הפרק

וַאֲרֵי יִרְדוֹף גָאֵל דְמָא בַּתְרוֹהִי וְלָא יִמְסְרוּן יַת קָטוֹלָא בִּידֵיהּ אֲרֵי בְּלָא מַדָעֵיהּ קְטַל יַת חַבְרֵיהּ וְלָא שָׂנֵי הוּא לֵיהּ מֵאִתְמָלֵי וּמִדְקֳדָמוֹהִי:

רבי ישעיה די טראני

לפירוש "רבי ישעיה די טראני" על כל הפרק לכל הפירושים על הפסוק

"וְלֹא יַסְגִּרוּ אֶת הָרֹצֵחַ" - הוי"ו יתירה.

מצודות

לפירוש "מצודות" על כל הפרק לכל הפירושים על הפסוק

 

מצודת דוד

"ולא שנא" - לומר שהיה מערים בדבר

"כי בבלי דעת" - אם הרג בבלי דעת

"ולא יסגירו" - רצה לומר אנשי העיר יעזרו להרוצח ולא ימסרו אותו ביד גואל הדם

"אחריו" - אל עיר מקלטו

"גואל הדם" - קרוב הנרצח הרוצה לנקום נקמתו 

מצודת ציון

"יסגירו" - ענין מסירה כמו (עמוס א ו)להסגיר לאדום

"שלשום" - יום השלישי מהיום הזה

<< · מ"ג יהושע · כ · ה · >>