מ"ג יהושע ג יא


<< · מ"ג יהושע · ג · יא · >>

מקרא

כתיב (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
הנה ארון הברית אדון כל הארץ עבר לפניכם בירדן

מנוקד (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
הִנֵּה אֲרוֹן הַבְּרִית אֲדוֹן כָּל הָאָרֶץ עֹבֵר לִפְנֵיכֶם בַּיַּרְדֵּן.

עם טעמים (נוסח הפסוק לפי מקרא על פי המסורה):
הִנֵּה֙ אֲר֣וֹן הַבְּרִ֔ית אֲד֖וֹן כׇּל־הָאָ֑רֶץ עֹבֵ֥ר לִפְנֵיכֶ֖ם בַּיַּרְדֵּֽן׃

תרגום יונתן

לדף התרגום על כל הפרק

הָא אֲרוֹן קְיָמָא דְרִבּוֹן כָּל אַרְעָא עֲבַר קֳדָמֵיכוֹן בְּיַרְדְנָא:

רש"י

לפירוש "רש"י" על כל הפרק לכל הפירושים על הפסוק

"הברית אדון כל הארץ" - ברית של הקדוש ברוך הוא שהוא אדון כל הארץ ואל תתמה על הה"א של הברית שהרבה מקראות מדברים כך כמו (מלכים ב טז יז) המסגרות המכונות (ירמיהוו לא לט) העמק הפגרים "עובר לפניכם" - מקדים לפניכם ליכנס לתוך הירדן

מצודות

לפירוש "מצודות" על כל הפרק לכל הפירושים על הפסוק

 

מצודת דוד

"אדון וגו'" - רצה לומר של אדון וגו'

<< · מ"ג יהושע · ג · יא · >>