מ"ג יהושע ב ג


<< · מ"ג יהושע · ב · ג · >>

מקרא

כתיב (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
וישלח מלך יריחו אל רחב לאמר הוציאי האנשים הבאים אליך אשר באו לביתך כי לחפר את כל הארץ באו

מנוקד (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
וַיִּשְׁלַח מֶלֶךְ יְרִיחוֹ אֶל רָחָב לֵאמֹר הוֹצִיאִי הָאֲנָשִׁים הַבָּאִים אֵלַיִךְ אֲשֶׁר בָּאוּ לְבֵיתֵךְ כִּי לַחְפֹּר אֶת כָּל הָאָרֶץ בָּאוּ.

עם טעמים (נוסח הפסוק לפי מקרא על פי המסורה):
וַיִּשְׁלַח֙ מֶ֣לֶךְ יְרִיח֔וֹ אֶל־רָחָ֖ב לֵאמֹ֑ר ה֠וֹצִ֠יאִי הָאֲנָשִׁ֨ים הַבָּאִ֤ים אֵלַ֙יִךְ֙ אֲשֶׁר־בָּ֣אוּ לְבֵיתֵ֔ךְ כִּ֛י לַחְפֹּ֥ר אֶת־כׇּל־הָאָ֖רֶץ בָּֽאוּ׃

תרגום יונתן

לדף התרגום על כל הפרק

וּשְׁלַח מַלְכָּא דִירִיחוֹ לְוַת רָחָב לְמֵימָר אַפִיקִי גֻבְרַיָא דַאֲתוֹ לְוָתִיךְ דַעֲלוּ לְבֵיתֵיךְ אֲרֵי לְאַלָלָא יַת כָּל אַרְעָא אֲתוֹ:

מלבי"ם

לפירוש "מלבי"ם" על כל הפרק ליתר הפירושים על הפסוק

השאלות (ג) (ג) מהו הכפל הבאים אליך, אשר באו לביתך?:

"הבאים אליך". ר"ל הגם שיאמרו לך כי באו אליך לזנות, דע שתכלית "אשר באו, לביתך באו", והוא יען "כי לחפר את כל הארץ באו", שרוצים לחפור בביתך תעלומות כל הארץ ועניניה, שזה גדר החופר כנ"ל:

<< · מ"ג יהושע · ב · ג · >>