מ"ג חבקוק ב יב


<< · מ"ג חבקוק · ב · יב · >>

כתיב (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
הוי בנה עיר בדמים וכונן קריה בעולה

מנוקד (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
הוֹי בֹּנֶה עִיר בְּדָמִים וְכוֹנֵן קִרְיָה בְּעַוְלָה.

עם טעמים (נוסח הפסוק לפי מקרא על פי המסורה):
ה֛וֹי בֹּנֶ֥ה עִ֖יר בְּדָמִ֑ים וְכוֹנֵ֥ן קִרְיָ֖ה בְּעַוְלָֽה׃

תרגום יונתן

לדף התרגום על כל הפרק

וַי דִבְנֵי קַרְתָּא בְּדַם אֲשִׁיד וּמְשַׁכְלֵיל קִרְיָא בְּנָכְלִין:

מצודות

לפירוש "מצודות" על כל הפרק לכל הפירושים על הפסוק

 

מצודת ציון

"בדמים" - בשפיכת דמים

"וכונן" - מלשון הכנה 

מצודת דוד

"וכונן וגו'" - וכפל הדבר במ"ש

"הוי בונה וגו'" - עתה בא לומר החזון האמור על קץ הגאולה ומפלת העכו"ם המחריב הבית ואמר אוי על הבונה עיר בדמים כי רצח נפש וירש הון ובנה כרך גדול וגו'

מלבי"ם

לפירוש "מלבי"ם" על כל הפרק לכל הפירושים על הפסוק

ביאור המילות

"בנה עיר, וכונן קריה". בונה הוא תחלת הבנין וכונן מורה על הגמר, תבנה ותכונן עיר סיחון, בחכמה יבנה בית ובתבונה יתכונן. וקריה נקרא ע"ש הקירוי והקריתם לכם ערים, (עמ"ש ישעיה א' כ"ו):
 

<< · מ"ג חבקוק · ב · יב · >>