מ"ג זכריה ז ז
כתיב (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
הלוא את הדברים אשר קרא יהוה ביד הנביאים הראשנים בהיות ירושלם ישבת ושלוה ועריה סביבתיה והנגב והשפלה ישב
מנוקד (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
הֲלוֹא אֶת הַדְּבָרִים אֲשֶׁר קָרָא יְהוָה בְּיַד הַנְּבִיאִים הָרִאשֹׁנִים בִּהְיוֹת יְרוּשָׁלַ͏ִם יֹשֶׁבֶת וּשְׁלֵוָה וְעָרֶיהָ סְבִיבֹתֶיהָ וְהַנֶּגֶב וְהַשְּׁפֵלָה יֹשֵׁב.
עם טעמים (נוסח הפסוק לפי מקרא על פי המסורה):
הֲל֣וֹא אֶת־הַדְּבָרִ֗ים אֲשֶׁ֨ר קָרָ֤א יְהֹוָה֙ בְּיַד֙ הַנְּבִיאִ֣ים הָרִֽאשֹׁנִ֔ים בִּהְי֤וֹת יְרוּשָׁלַ֙͏ִם֙ יֹשֶׁ֣בֶת וּשְׁלֵוָ֔ה וְעָרֶ֖יהָ סְבִיבֹתֶ֑יהָ וְהַנֶּ֥גֶב וְהַשְּׁפֵלָ֖ה יֹשֵֽׁב׃
תרגום יונתן
רש"י
מצודות
• לפירוש "מצודות" על כל הפרק •
מצודת ציון
"והנגב" - ערי הנגב
"והשפלה" - העמק
מצודת דוד
"יושב" - ר"ל מיושב מבני אדם
"יושבת" - ר"ל יושבת בהשקט ושאנן
"ועריה" - וכן עריה שבסביבותיה היו יושבת בהשקט ושלוה
"הלוא את הדברים" - כאומר מי בקש מהם הצום הלא בזה חפצתי את הדברים וגו'מלבי"ם
• לפירוש "מלבי"ם" על כל הפרק •