מ"ג זכריה ב א


כתיב (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
ואשא את עיני וארא והנה ארבע קרנות

מנוקד (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
וָאֶשָּׂא אֶת עֵינַי וָאֵרֶא וְהִנֵּה אַרְבַּע קְרָנוֹת.

עם טעמים (נוסח הפסוק לפי מקרא על פי המסורה):
וָאֶשָּׂ֥א אֶת־עֵינַ֖י וָאֵ֑רֶא וְהִנֵּ֖ה אַרְבַּ֥ע קְרָנֽוֹת׃

תרגום יונתן

לדף התרגום על כל הפרק

וּזְקָפֵית יַת עֵינַי וַחֲזֵית וְהָא אַרְבַּע מַלְכְּוָן:

מצודות

לפירוש "מצודות" על כל הפרק לכל הפירושים על הפסוק

 

מצודת ציון

"קרנות" - מלשון קרן 

מצודת דוד

"וארא" - במראה הנבואה

"ארבע קרנות" - הם רמז שנגחו בימים הקדמונים את ישראל כבעלי קרנים עם הקרן

מלבי"ם

לפירוש "מלבי"ם" על כל הפרק לכל הפירושים על הפסוק

"ואשא את עיני", עתה הראהו באור הנבואה הקודמת מ"ש עוד תפוצנה ערי, "וראה ארבע קרנות", והקרן מובנו תאומי, שבא על קרני הבע"ח הנוגחים, וגם בא על השויות שבארבע רוחות: