<< · מ"ג הושע · יג · ו · >>

מקרא

כתיב (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
כמרעיתם וישבעו שבעו וירם לבם על כן שכחוני

מנוקד (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
כְּמַרְעִיתָם וַיִּשְׂבָּעוּ שָׂבְעוּ וַיָּרָם לִבָּם עַל כֵּן שְׁכֵחוּנִי.

עם טעמים (נוסח הפסוק לפי מקרא על פי המסורה):
כְּמַרְעִיתָם֙ וַיִּשְׂבָּ֔עוּ שָׂבְע֖וּ וַיָּ֣רׇם לִבָּ֑ם עַל־כֵּ֖ן שְׁכֵחֽוּנִי׃

תרגום יונתן

לדף התרגום על כל הפרק

כַּד זַנְתִּנוּן סְבַעוּ מִסְבַּע וְרָאֵם לִבְּהוֹן עַל כֵּן שְׁבַקוּ לְהוֹן יַת פּוּלְחָנִי:

רש"י

לפירוש "רש"י" על כל הפרק לכל הפירושים על הפסוק

"כמרעיתם" - כאשר באו לארץ מרעיתם והיו שבעים אז "שבעו וירם לבם" - כמו וירם במטה (שמות ז) לשון מרים דבר אחר וירם בכאן ויגבה הוא עצמו

מצודות

לפירוש "מצודות" על כל הפרק לכל הפירושים על הפסוק

 

מצודת ציון

"כמרעיתם" - מלשון מרעה 

מצודת דוד

"כמרעיתם" - כאשר באו אל מקום מרעיתם היא א"י נשבעו שם בטובה וכאשר נשבעו רם לבבם ולכן שכחו בי

מלבי"ם

לפירוש "מלבי"ם" על כל הפרק לכל הפירושים על הפסוק

"כמרעיתם", רק אחר שהבאתים מן המדבר לארץ מושב ושם מצאו מרעה "וישבעו", ועל ידי "ששבעו" ע"כ "וירם לבם, על כן שכחוני". כמ"ש ורם לבבך ושכחת את ה' אלהיך:

ביאור המילות

"כמרעיתם". כאשר באו לארץ מרעיתם מלת בארץ שבפסוק הקודם נמשך לפה ונוסף כ"ף הזמן:
 

<< · מ"ג הושע · יג · ו · >>