מ"ג הושע יג ה
כתיב (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
אני ידעתיך במדבר בארץ תלאבות
מנוקד (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
אֲנִי יְדַעְתִּיךָ בַּמִּדְבָּר בְּאֶרֶץ תַּלְאֻבוֹת.
עם טעמים (נוסח הפסוק לפי מקרא על פי המסורה):
אֲנִ֥י יְדַעְתִּ֖יךָ בַּמִּדְבָּ֑ר בְּאֶ֖רֶץ תַּלְאֻבֽוֹת׃
תרגום יונתן
אֲנָא סוֹפְקֵית צוֹרְכֵיכוֹן בְּמַדְבְּרָא בְּאַרְעָא דַהֲוֵיתוּן תָּאֲבִין בָּהּ לְכָל מִדָעַם:
רש"י
מצודות
• לפירוש "מצודות" על כל הפרק •
מצודת ציון
"תלאובות" - ענין צמאון ואין לו דמיון ויתכן שהוא כמו תל אובת ר"ל תל שתואבים בו לכל דבר כי לא ימצא שם מה
מצודת דוד
"בארץ תלאובת" - כפל הדבר במ"ש
"אני ידעתיך" - נתתי לבי לדעת צרכך במדבר ולהזמין לך וכאומר הואיל ומתחלה ועד סוף השגחתי עליך ופנית לעבודת כוכבים לכן ראוי אתה לכליוןמלבי"ם
• לפירוש "מלבי"ם" על כל הפרק •
ביאור המילות