מ"ג דניאל ח י


<< · מ"ג דניאל · ח · י · >>

מקרא

כתיב (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
ותגדל עד צבא השמים ותפל ארצה מן הצבא ומן הכוכבים ותרמסם

מנוקד (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
וַתִּגְדַּל עַד צְבָא הַשָּׁמָיִם וַתַּפֵּל אַרְצָה מִן הַצָּבָא וּמִן הַכּוֹכָבִים וַתִּרְמְסֵם.

עם טעמים (נוסח הפסוק לפי מקרא על פי המסורה):
וַתִּגְדַּ֖ל עַד־צְבָ֣א הַשָּׁמָ֑יִם וַתַּפֵּ֥ל אַ֛רְצָה מִן־הַצָּבָ֥א וּמִן־הַכּוֹכָבִ֖ים וַֽתִּרְמְסֵֽם׃


רש"י

לפירוש "רש"י" על כל הפרק לכל הפירושים על הפסוק

"עד צבא השמים" - הם ישראל שנמשלו לכוכבים

מצודות

לפירוש "מצודות" על כל הפרק לכל הפירושים על הפסוק

 

מצודת דוד

"ותגדל" - גדלה מאד עד אשר באה להלחם בצבא השמים והם בני ישראל הנמשלים לכוכבי השמים ואם כי אמר ואל הצבי כפל עוד לתוספת ביאור

"ותפל ארצה" - ר"ל היא גברם עליהם ורמסם

"מן הצבא ומן הכוכבים" - היא היא וכפל בשמות נרדפים כמו אדמת עפר (לקמן יב)

<< · מ"ג דניאל · ח · י · >>