מ"ג דניאל ח טז


<< · מ"ג דניאל · ח · טז · >>

מקרא

כתיב (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
ואשמע קול אדם בין אולי ויקרא ויאמר גבריאל הבן להלז את המראה

מנוקד (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
וָאֶשְׁמַע קוֹל אָדָם בֵּין אוּלָי וַיִּקְרָא וַיֹּאמַר גַּבְרִיאֵל הָבֵן לְהַלָּז אֶת הַמַּרְאֶה.

עם טעמים (נוסח הפסוק לפי מקרא על פי המסורה):
וָאֶשְׁמַ֥ע קוֹל־אָדָ֖ם בֵּ֣ין אוּלָ֑י וַיִּקְרָא֙ וַיֹּאמַ֔ר גַּבְרִיאֵ֕ל הָבֵ֥ן לְהַלָּ֖ז אֶת־הַמַּרְאֶֽה׃


רש"י

לפירוש "רש"י" על כל הפרק לכל הפירושים על הפסוק

"בין אולי" - בתוך הנהר

"ויקרא" - האדם

"ויאמר" - למלאך אחד גבריאל

"הבן להלז את המראה" - פרש לזה את החזון

"להלז" - לשון חשיבות כמו שקראו חמודות כל מקום שנאמר הלז בעל צורה הוא ומכאן למדו באגדה יצחק נדמה לאביו בצלם ובדמות שנקרא האיש הלז בפ' ויהי כי זקן יצחק ויהי יוסף יפה תואר זהו הנוי המנוי בה' דברים שהאב זוכה לבנו

מצודות

לפירוש "מצודות" על כל הפרק לכל הפירושים על הפסוק

 

מצודת דוד

"בין אולי" - הקול יוצא מבין מי נהר אולי ואמר אתה גבריאל הבן את המראה אל הזה ר"ל אל דנייאל 

מצודת ציון

"להלז" - להזה כמו השונמית הלז (מלכים ב ד')

<< · מ"ג דניאל · ח · טז · >>