מ"ג דברי הימים ב טז י


מקרא

כתיב (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
ויכעס אסא אל הראה ויתנהו בית המהפכת כי בזעף עמו על זאת וירצץ אסא מן העם בעת ההיא

מנוקד (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
וַיִּכְעַס אָסָא אֶל הָרֹאֶה וַיִּתְּנֵהוּ בֵּית הַמַּהְפֶּכֶת כִּי בְזַעַף עִמּוֹ עַל זֹאת וַיְרַצֵּץ אָסָא מִן הָעָם בָּעֵת הַהִיא.

עם טעמים (נוסח הפסוק לפי מקרא על פי המסורה):
וַיִּכְעַ֨ס אָסָ֜א אֶל־הָרֹאֶ֗ה וַֽיִּתְּנֵ֙הוּ֙ בֵּ֣ית הַמַּהְפֶּ֔כֶת כִּֽי־בְזַ֥עַף עִמּ֖וֹ עַל־זֹ֑את וַיְרַצֵּ֥ץ אָסָ֛א מִן־הָעָ֖ם בָּעֵ֥ת הַהִֽיא׃


רש"י

לפירוש "רש"י" על כל הפרק לכל הפירושים על הפסוק

"בית המהפכת" - בית הסוהר שעשוי מלאכת המהפכת (בל"א גוועלב"ט) "עד למעלה חליו" - נפח שברגליו עלה מכף רגלו עד קדקדו

מצודות

לפירוש "מצודות" על כל הפרק לכל הפירושים על הפסוק

 

מצודת דוד

"כי בזעף עמו" - כי היה עמו בכעס על אשר דבר הדבר הזאת

"בעת ההיא" - כי גברה בו הכעס ורצץ גם מהעם בכעס 

מצודת ציון

"בית המהפכת" - הוא מלשון כיפה בהיפוך אותיות והוא מקום מאסר כעין כיפה

"וירצץ" - ענין שבירה כמו קנה רצוץ (ישעיהו מב)