מ"ג דברים כח מט
<< · מ"ג דברים כח · מט · >>
מקרא
כתיב (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
ישא יהוה עליך גוי מרחוק מקצה הארץ כאשר ידאה הנשר גוי אשר לא תשמע לשנו
מנוקד (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
יִשָּׂא יְהוָה עָלֶיךָ גּוֹי מֵרָחוֹק מִקְצֵה הָאָרֶץ כַּאֲשֶׁר יִדְאֶה הַנָּשֶׁר גּוֹי אֲשֶׁר לֹא תִשְׁמַע לְשֹׁנוֹ.
עם טעמים (נוסח הפסוק לפי מקרא על פי המסורה):
יִשָּׂ֣א יְהֹוָה֩ עָלֶ֨יךָ גּ֤וֹי מֵרָחֹק֙ מִקְצֵ֣ה הָאָ֔רֶץ כַּאֲשֶׁ֥ר יִדְאֶ֖ה הַנָּ֑שֶׁר גּ֕וֹי אֲשֶׁ֥ר לֹא־תִשְׁמַ֖ע לְשֹׁנֽוֹ׃
תרגום
אונקלוס: | יַיְתֵי יְיָ עֲלָךְ עַם מֵרַחִיק מִסְּיָפֵי אַרְעָא כְּמָא דְּמִשְׁתְּדֵי נִשְׁרָא עַמָּא דְּלָא תִשְׁמַע לִישָׁנֵיהּ׃ |
ירושלמי (יונתן): | יְטַיֵיס מֵימְרָא דַיְיָ עֲלֵיכוֹן אוּמָא מִן רָחִיק מִן סְיָפֵי אַרְעָא קְלִילִין כְּמָא דְטַיֵיס גִישְׁרָא אוּמָא דְלָא תִשְׁמַע לִישְׁנֵיהּ: |