מ"ג בראשית י יז
<< · מ"ג בראשית · י · יז · >>
כתיב (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
ואת החוי ואת הערקי ואת הסיני
מנוקד (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
וְאֶת הַחִוִּי וְאֶת הַעַרְקִי וְאֶת הַסִּינִי.
עם טעמים (נוסח הפסוק לפי מקרא על פי המסורה):
וְאֶת־הַֽחִוִּ֥י וְאֶת־הַֽעַרְקִ֖י וְאֶת־הַסִּינִֽי׃
תרגום
אונקלוס (תאג'): | וְיָת חִוָּאֵי וְיָת עַרְקָאֵי וְיָת אַנְתּוּסָאֵי׃ |
אונקלוס (דפוס): | וְיַת חִיוָּאֵי וְיַת עַרְקָאֵי וְיַת אַנְתּוֹסָאֵי׃ |
ירושלמי (יונתן): | וְיַת חִוָאֵי וְיַת עַרְקָאֵי וְיַת אַנְטוֹסָאֵי: |
ירושלמי (קטעים): | וְיַת טְרִיפּוֹלָאֵי וְיַת עַרְקָאֵי וְיַת כַּפְרוּסָאֵי: |
<< · מ"ג בראשית · י · יז · >>