מ"ג אסתר ה יג


מקרא

כתיב (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
וכל זה איננו שוה לי בכל עת אשר אני ראה את מרדכי היהודי יושב בשער המלך

מנוקד (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
וְכָל זֶה אֵינֶנּוּ שֹׁוֶה לִי בְּכָל עֵת אֲשֶׁר אֲנִי רֹאֶה אֶת מָרְדֳּכַי הַיְּהוּדִי יוֹשֵׁב בְּשַׁעַר הַמֶּלֶךְ.

עם טעמים (נוסח הפסוק לפי מקרא על פי המסורה):
וְכׇל־זֶ֕ה אֵינֶ֥נּוּ שֹׁוֶ֖ה לִ֑י בְּכׇל־עֵ֗ת אֲשֶׁ֨ר אֲנִ֤י רֹאֶה֙ אֶת־מׇרְדֳּכַ֣י הַיְּהוּדִ֔י יוֹשֵׁ֖ב בְּשַׁ֥עַר הַמֶּֽלֶךְ׃

תרגום

תרגום אחד (כל הפרק)

וכל דא ליתיה טימי לותי בכל עדן די אנא חזי ית מרדכי יהודאה דיתיב בסנהדרין עם עולימיא בתרע פלטרין דמלכא:

רש"י (כל הפרק)(כל הפסוק)

"איננו שוה לי" - איני חש לכל הכבוד אשר לי

"בכל עת וגו'" - אמרו רבותינו שהיה מראה לו שטר שמכר עצמו לעבד על חוסר מזונות כשנתמנו ראשי גייסות מרדכי והמן במלחמה אחת

רש"י מנוקד ומעוצב (כל הפרק)(כל הפסוק)

אֵינֶנּוּ שֹׁוֶה לִי – אֵינִי חָשׁ לְכָל הַכָּבוֹד אֲשֶׁר לִי.
בְּכָל עֵת... – אָמְרוּ רַבּוֹתֵינוּ שֶׁהָיָה מַרְאֶה לוֹ שְׁטַר שֶׁמָּכַר עַצְמוֹ לְעֶבֶד עַל חֹסֶר מְזוֹנוֹת כְּשֶׁנִּתְמַנּוּ רָאשֵׁי גְיָסוֹת מָרְדְּכַי וְהָמָן בְּמִלְחָמָה אַחַת (מגילה ט"ו ע"א-ע"ב).

מלבי"ם (כל הפרק)(כל הפסוק)

וכל זה איננו שוה לי, רצה לומר שלא יוכל להשוות הגדולה הזאת נגד הבוז שמשיג מן מרדכי, כי בעבור גדולתו זאת חטא מרדכי גדול מאד, ונגד זה בעבור זאת בעצמו אינו יכול להתבזות לשלוח בו יד, ועל זה שאל עצה איך יהרוג את מרדכי ולא ייחשב לו לבוז וקלון :

מדרש רבה (כל הפסוק)

אסתר רבה ה יג

<< · מ"ג אסתר · ה · יג · >>