מ"ג איוב לח כב


<< · מ"ג איוב · לח · כב · >>

כתיב (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
הבאת אל אצרות שלג ואצרות ברד תראה

מנוקד (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
הֲבָאתָ אֶל אֹצְרוֹת שָׁלֶג וְאֹצְרוֹת בָּרָד תִּרְאֶה.

עם טעמים (נוסח הפסוק לפי מקרא על פי המסורה):
הֲ֭בָאתָ אֶל־אֹצְר֣וֹת שָׁ֑לֶג
  וְאוֹצְר֖וֹת בָּרָ֣ד תִּרְאֶֽה׃


מצודות

לפירוש "מצודות" על כל הפרק לכל הפירושים על הפסוק

 

מצודת דוד

"הבאת" - וכי באת בעיוניך אל אוצרות שלג וכי תראה בשכלך אוצרות ברד לדעת ממה המה

מלבי"ם

לפירוש "מלבי"ם" על כל הפרק לכל הפירושים על הפסוק

"הבאת", אחר שגמר לדבר על סדר היצירה הכוללת, מתחיל לדבר מן פרטים, "הבאת אל אוצרות שלג", שיש המון הרים גדולים שראשם מכוסה בשלג תמידי כל השנה (גלעטשער) כמו במדינות טיראל שוויץ סאוויען ופיאמאנט, ויש בסאוויען הרי שלג שהם בארכם יותר משלש פרסה וחצי פרסה ברחבם ומעשרים עד מאה פרסה בעובים, ויש אוצרות גלעטשער מתחת לארץ במערות גדולות, וכן יש באיזאן ובגרענלאנד אוצרות שלג קרח וקפאון, ועז"א "הבאת אל אוצרות שלג", ובגובה האויר נמצאו אוצרות ברד במקומות הקפאון שאין נראים כלל לבני אדם, ועז"א "ואוצרות ברד תראה":

 

<< · מ"ג איוב · לח · כב · >>