מ"ג איוב לד ה


מקרא

כתיב (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
כי אמר איוב צדקתי ואל הסיר משפטי

מנוקד (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
כִּי אָמַר אִיּוֹב צָדַקְתִּי וְאֵל הֵסִיר מִשְׁפָּטִי.

עם טעמים (נוסח הפסוק לפי מקרא על פי המסורה):
כִּֽי־אָמַ֣ר אִיּ֣וֹב צָדַ֑קְתִּי
  וְ֝אֵ֗ל הֵסִ֥יר מִשְׁפָּטִֽי׃


רש"י

לפירוש "רש"י" על כל הפרק ליתר הפירושים על הפסוק

"משפטי" - הוכחת דברים

מצודות

לפירוש "מצודות" על כל הפרק ליתר הפירושים על הפסוק


מצודת דוד

"צדקתי" - אני צדיק וזכאי

"הסיר משפטי" - הסיר ממני משפט הגמול הראוי

מלבי"ם

לפירוש "מלבי"ם" על כל הפרק ליתר הפירושים על הפסוק



(ה-ו) "כי אמר איוב". התחיל לחזור דברי איוב וחלקם לשתי חלוקות.

  • א) מה שהניח איוב שאחר שהוא צדיק ונלקה בלא משפט וא"א שה' יעשה עול. מוכרח שלא יצא דבר זה מאת ה' כלל וע"י משפטו. רק יצא ע"י מזלו הרע וחיוב המערכה. כי אין ה' משגיח על הפרטים. וז"ש "שאיוב אמר", אחר "שצדקתי", ובכ"ז "אל הסיר משפטי", ויסרני בחנם. א"כ "על משפטי אכזב". אכחיש ואכזב את הדובר שהיה זה במשפט. שזה דבר שא"א. כי הלא "אנוש חצי בלי פשע" וזה שלא במשפט. ומזה מבואר שלא יצא זה מאת האל השופט. שהוא לא יטה משפט. רק שהיה זה ע"י המערכה ושלא עפ"י משפט. כן אמר איוב:

 

<< · מ"ג איוב · לד · ה · >>