מ"ג איוב כ טו


<< · מ"ג איוב · כ · טו · >>

מקרא

כתיב (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
חיל בלע ויקאנו מבטנו יורשנו אל

מנוקד (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
חַיִל בָּלַע וַיְקִאֶנּוּ מִבִּטְנוֹ יוֹרִשֶׁנּוּ אֵל.

עם טעמים (נוסח הפסוק לפי מקרא על פי המסורה):
חַ֣יִל בָּ֭לַע וַיְקִאֶ֑נּוּ
  מִ֝בִּטְנ֗וֹ יֹרִשֶׁ֥נּוּ אֵֽל׃


רש"י

לפירוש "רש"י" על כל הפרק לכל הפירושים על הפסוק

"חיל" - ממון

מצודות

לפירוש "מצודות" על כל הפרק לכל הפירושים על הפסוק

 

מצודת דוד

"חיל בלע" - עם כי בלע העושר לא יתקיים בידו כי יקיא אותה והמקום יגרש העושר מבטנו 

מצודת ציון

"חיל" - עושר כמו כי רב חילי (לקמן לא)

"יורישנו" - מלשון הורשה וגרושין

מלבי"ם

לפירוש "מלבי"ם" על כל הפרק לכל הפירושים על הפסוק

"חיל בלע ויקיאנו". גם דבר חיל וחזק אשר בלע יצטרך להקיאו. כאילו "מבטנו יורישנו אל". שהאל בהשגחתו יגרש ויוציא את המאכל מבטנו ויקיא את כל מאכלו, וידמה לו כאילו.

ביאור המילות

"חיל". דבר בריא וחזק, אל תתן לנשים חילך (משלי ל"א):
 

<< · מ"ג איוב · כ · טו · >>