מ"ג איוב יט ו


<< · מ"ג איוב · יט · ו · >>

כתיב (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
דעו אפו כי אלוה עותני ומצודו עלי הקיף

מנוקד (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
דְּעוּ אֵפוֹ כִּי אֱלוֹהַּ עִוְּתָנִי וּמְצוּדוֹ עָלַי הִקִּיף.

עם טעמים (נוסח הפסוק לפי מקרא על פי המסורה):
דְּֽעוּ־אֵ֭פוֹ כִּֽי־אֱל֣וֹהַּ עִוְּתָ֑נִי
  וּ֝מְצוּד֗וֹ עָלַ֥י הִקִּֽיף׃


מצודות

לפירוש "מצודות" על כל הפרק לכל הפירושים על הפסוק

 

מצודת ציון

"ומצודו" - כעין רשת וכן ונתפש במצודתי (יחזקאל יב)

"הקיף" - מלשון הקפה וסבוב 

מצודת דוד

"דעו" - הנה לא כן הוא אך דעו איה פה המתווכחים עמדי כי אלוה מעוות משפטי אף רשתו אשר סיבב עלי ללכדני היא בעוות לא בעבור עון מה

מלבי"ם

לפירוש "מלבי"ם" על כל הפרק לכל הפירושים על הפסוק

"דעו אפו כי אלוה עותני". שהיסורים האלה אינם כפי הדין רק בעוות הדין ובעול, "ומצודו עלי הקיף". תפס הלשון שאמר בלדד כי שולח ברשת ברגליו. ואמר שהקיף עלי מצודו שלא במשפט רק בעוות הדין:

 

<< · מ"ג איוב · יט · ו · >>