מ"ג איוב יח י
מקרא
כתיב (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
טמון בארץ חבלו ומלכדתו עלי נתיב
מנוקד (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
טָמוּן בָּאָרֶץ חַבְלוֹ וּמַלְכֻּדְתּוֹ עֲלֵי נָתִיב.
עם טעמים (נוסח הפסוק לפי מקרא על פי המסורה):
טָמ֣וּן בָּאָ֣רֶץ חַבְל֑וֹ
וּ֝מַלְכֻּדְתּ֗וֹ עֲלֵ֣י נָתִֽיב׃
רש"י
"חבלו" - חבל מצודתו אשר ילכד בה
"ומלכודתו טמון עלי נתיבו" - כשם שטומנין חבל מלכודת לעופותמצודות
• לפירוש "מצודות" על כל הפרק •
מצודת דוד
"טמון" - חבל הפח אשר ילכד בה יהיה טמון בארץ לבל ירגיש בה להיות נשמר מלכד
"ומלכדתו" - הפח אשר ילכד בה תהיה פרושה עלי נתיב מקום מהלכו ואמר במשל לשון הנופל בלכידת החיות
מצודת ציון
"טמון" - נסתר
"נתיב" - דרךמלבי"ם
• לפירוש "מלבי"ם" על כל הפרק •
ביאור המילות
"חבלו", כמו טמנו גאים פח לי וחבלים פרשו רשת מוקשים שתו, החבלים באים עם הפח והרשת סביב לו: