מ"ג איוב יג כח


מקרא

כתיב (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
והוא כרקב יבלה כבגד אכלו עש

מנוקד (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
וְהוּא כְּרָקָב יִבְלֶה כְּבֶגֶד אֲכָלוֹ עָשׁ.

עם טעמים (נוסח הפסוק לפי מקרא על פי המסורה):
וְ֭הוּא כְּרָקָ֣ב יִבְלֶ֑ה
  כְּ֝בֶ֗גֶד אֲכָ֣לוֹ עָֽשׁ׃


רש"י

לפירוש "רש"י" על כל הפרק לכל הפירושים על הפסוק

"והוא כרקב יבלה" - הגוף הזה אשר תרדוף ירקב ויבלה ואין כבודך ברדיפתך

מצודות

לפירוש "מצודות" על כל הפרק לכל הפירושים על הפסוק

 

מצודת דוד

"והוא" - הלא הגוף הנרדף ממך הלא יבלה ויושחת כדבר הנרקב וכבגד אשר אכלו התולעת וכי כבודך היא זו לרדוף אחר בריה שפלה כזאת 

מצודת ציון

"יבלה" - מלשון בליה ורקבון

"עש" - כן שמו של התולעת האוכל הבגדים וכן כבגד יאכלם עש (ישעיהו נא)

מלבי"ם

לפירוש "מלבי"ם" על כל הפרק לכל הפירושים על הפסוק

"הוא כרקב יבלה". שכח הבליה והרקב נמצא בו בעצמו. וגם הוא "כבגד אכלו עש". שנשחת ע"י משחית חוצה לו כן גוף האדם עלול להפסד. הן מצד מזגו והרכבתו הן מצד הסבות שחוצה לו:

ביאור המילות

"כרקב". דבר שבא בו רקב ומבלה אותו, ועי' דוגמתו ישעיה (ס' נ', הושע ה') שנרדפו יחד רקב ועש: