מ"ג איוב ט ח
כתיב (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
נטה שמים לבדו ודורך על במתי ים
מנוקד (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
נֹטֶה שָׁמַיִם לְבַדּוֹ וְדוֹרֵךְ עַל בָּמֳתֵי יָם.
עם טעמים (נוסח הפסוק לפי מקרא על פי המסורה):
נֹטֶ֣ה שָׁמַ֣יִם לְבַדּ֑וֹ
וְ֝דוֹרֵ֗ךְ עַל־בָּ֥מֳתֵי יָֽם׃
רש"י
מצודות
• לפירוש "מצודות" על כל הפרק •
מצודת דוד
"נוטה שמים" - עם כי הוא מקיף כל העולם פרשו הוא לבדו
"ודורך" - בועט על גבהי הים לבל ישפכו לכסות הארץ כי מי אוקיינוס גבהו מן הארץ כן ארז"ל