שיחה:משנה שבת יט ניקוד
תגובה אחרונה: לפני 7 שנים מאת Nahum
שלום נחום
הצצתי לרגע בניקוד ובפיסוק שהעלית.
לא הבנתי מדוע הרבית כל כך להשתמש בסימני שאלה. לא יותר פשוט להשאיר רק את המקף?
בברכה, Ahituvrs (שיחה) 17:48, 23 באפריל 2017 (IDT)
- שאלתך צריכה להיות מופנית אל משתמש:Pashute. הוא אחראי כאן על הפיסוק.--נחום - שיחה 18:21, 23 באפריל 2017 (IDT)
- מכיוון שהמשפט מתחיל במילה אם? (סימן השאלה האחרון הוא על מנת לענות בעגה התל אביבית, כאילו?) וסליחה. כדי לשמור על האחידות, משנה זו בפיסוק זה היתה צריכה להיות במהדורה המעומדת, שם אני מפסק באופן זה. אתקן. מה שנותר מהשבוע - טוב? (המשפט התחיל ב"מה"). -- (משתמש:פשוט [משה] ♫ שיחה) • ז' בסיוון ה'תשע"ז • 21:28, 31 במאי 2017 (IDT)
- המשנה לא אמורה להיות מפוסקת בהתאם לעגה תל אביבית. אנא פסק בהתאם לכללי התחביר העבריים של האקדמיה, או שאל תפסק כלל. במקרה שלא הבנת, יש עוד כמה סימני שאלה מיותרים בפרק זה. שבוע טוב, נחום - שיחה 00:32, 1 ביוני 2017 (IDT)
- סליחה, עכשיו ראיתי שעשית עבודה מצויינת בתיקון הפיסוק, ונותרו רק כמה שיפוצים קלים אותם עשיתי. יישר כוח!--נחום - שיחה 00:40, 1 ביוני 2017 (IDT)
- מכיוון שהמשפט מתחיל במילה אם? (סימן השאלה האחרון הוא על מנת לענות בעגה התל אביבית, כאילו?) וסליחה. כדי לשמור על האחידות, משנה זו בפיסוק זה היתה צריכה להיות במהדורה המעומדת, שם אני מפסק באופן זה. אתקן. מה שנותר מהשבוע - טוב? (המשפט התחיל ב"מה"). -- (משתמש:פשוט [משה] ♫ שיחה) • ז' בסיוון ה'תשע"ז • 21:28, 31 במאי 2017 (IDT)