קטגוריה:ישעיהו מט יט
נוסח המקרא
כי חרבתיך ושממתיך וארץ הרסתיך כי עתה תצרי מיושב ורחקו מבלעיך
כִּי חָרְבֹתַיִךְ וְשֹׁמְמֹתַיִךְ וְאֶרֶץ הֲרִסֻתֵיךְ כִּי עַתָּה תֵּצְרִי מִיּוֹשֵׁב וְרָחֲקוּ מְבַלְּעָיִךְ.
כִּ֤י חׇרְבֹתַ֙יִךְ֙ וְשֹׁ֣מְמֹתַ֔יִךְ וְאֶ֖רֶץ הֲרִסֻתֵ֑ךְ כִּ֤י עַתָּה֙ תֵּצְרִ֣י מִיּוֹשֵׁ֔ב וְרָחֲק֖וּ מְבַלְּעָֽיִךְ׃
כִּ֤י חָרְבֹתַ֙יִ/ךְ֙ וְ/שֹׁ֣מְמֹתַ֔יִ/ךְ וְ/אֶ֖רֶץ הֲרִֽסֻתֵ֑י/ךְ כִּ֤י עַתָּה֙ תֵּצְרִ֣י מִ/יּוֹשֵׁ֔ב וְ/רָחֲק֖וּ מְבַלְּעָֽיִ/ךְ׃
תרשים של הפסוק מנותח תחבירית על-פי הטעמים
פרשנות
- פרשנות מסורתית:
רש"י
מצודות
• לפירוש "מצודות" על כל הפרק •
מצודת ציון
"הרסותך" - מלשון הריסה ונתיצה
"תצרי" - מלשון צר ודוחק
"מבלעיך" - ענין השחתה כמו בלע כל ארמנותיה (איכה ב')
מצודת דוד
"ורחקו מבלעיך" - המשחיתים אותך יהיו מרחוקים בקצה הארץ ולא יבואו בגבולך
"כי חרבותיך וגו'" - ר"ל כי דאגת חרבותיך ושוממותיך וגו' לא תדאגי עוד כי עתה יהיו כולם מיושבות עד שתהיה צרה ודחוקה מרוב יושביהמלבי"ם
• לפירוש "מלבי"ם" על כל הפרק •
ביאור המילות
- פרשנות מודרנית:
קישורים
פסוק זה באתרים אחרים: הכתר • על התורה • ספריא • תא שמע • אתנ"כתא • סנונית • שיתופתא • תרגום לאנגלית
דפים בקטגוריה "ישעיהו מט יט"
קטגוריה זו מכילה את 4 הדפים המוצגים להלן, ומכילה בסך־הכול 4 דפים.