קטגוריה:יחזקאל מ כט



<< | ספר יחזקאלפרק מ' • פסוק כ"ט | >>

נוסח המקרא

מהדורת הכתיב:

ותאו ואילו ואלמו [ותאיו ואיליו ואלמיו] כמדות האלה וחלונות לו ולאלמו [ולאלמיו] סביב סביב חמשים אמה ארך ורחב עשרים וחמש אמות


המהדורה המנוקדת:

ותאו ואילו ואלמו [וְתָאָיו וְאֵילָיו וְאֵלַמָּיו] כַּמִּדּוֹת הָאֵלֶּה וְחַלּוֹנוֹת לוֹ ולאלמו [וּלְאֵלַמָּיו] סָבִיב סָבִיב חֲמִשִּׁים אַמָּה אֹרֶךְ וְרֹחַב עֶשְׂרִים וְחָמֵשׁ אַמּוֹת.


המהדורה המוטעמת:

וְתָאָ֞ו וְאֵילָ֤ו וְאֵֽלַמָּו֙ כַּמִּדּ֣וֹת הָאֵ֔לֶּה וְחַלּוֹנ֥וֹת ל֛וֹ וּלְאֵלַמָּ֖ו סָבִ֣יב ׀ סָבִ֑יב חֲמִשִּׁ֤ים אַמָּה֙ אֹ֔רֶךְ וְרֹ֕חַב עֶשְׂרִ֥ים וְחָמֵ֖שׁ אַמּֽוֹת׃


המהדורה הדקדוקית:

ו/תא/ו ו/איל/ו ו/אלמ/ו [וְ/תָאָ֞י/ו וְ/אֵילָ֤י/ו וְ/אֵֽלַמָּי/ו֙] כַּ/מִּדּ֣וֹת הָ/אֵ֔לֶּה וְ/חַלּוֹנ֥וֹת ל֛/וֹ ו/ל/אלמ/ו [וּ/לְ/אֵלַמָּ֖י/ו] סָבִ֣יב׀ סָבִ֑יב חֲמִשִּׁ֤ים אַמָּה֙ אֹ֔רֶךְ וְ/רֹ֕חַב עֶשְׂרִ֥ים וְ/חָמֵ֖שׁ אַמּֽוֹת׃

תרשים של הפסוק מנותח תחבירית על-פי הטעמים

המהדורה המוטעמת מציגה את נוסח המקרא על פי המסורה. יתר מהדורות המקרא בוויקיטקסט מציגות את נוסח כתב יד לנינגרד (מהדורת וסטמינסטר). לפרטים מלאים ראו את ויקיטקסט:מקרא.

פרשנות

  • פרשנות מסורתית:
  • פרשנות מודרנית:

קישורים

פסוק זה באתרים אחרים: הכתר על התורה ספריא תא שמע אתנ"כתא סנונית שיתופתא תרגום לאנגלית


דפים בקטגוריה "יחזקאל מ כט"

קטגוריה זו מכילה את 3 הדפים המוצגים להלן, ומכילה בסך־הכול 3 דפים.