ספר מכלול (רד"ק)/לפי דפים/מד ב


על כן קצפת עלינו; "וְגֶבֶר יָמוּת וַיֶּחֱלָשׁ" (איוב יד י) – וכבר חלש, כי קודם שימות יחלש ויחלה; "וַיֵּרֶד מֵעֲשֹׂת הַחַטָּאת וְהָעֹלָה וְהַשְּׁלָמִים" (ויקרא ט כב) – וכבר ירד, כי אחר שירד מעשות העולה ברכם; "וְהוּא נִרְדָּם וַיָּעַף וַיָּמֹת" (שופטים ד כא) – וכבר עף, כי אחר שהיה עיף ויגע נרדם מיגיעתו ולא הרגיש בהכותה אותו, וימת; "וַיָּרֻם תּוֹלָעִים וַיִּבְאַשׁ" (שמות טז כ) – וכבר באש; "וַיָּשֶׂם אֶת הַיָּם לֶחָרָבָה וַיִּבָּקְעוּ הַמָּיִם" (שמות יד כא) – וכבר נבקעו המים, ואחר כך שם הים לחרבה, שיבשתו הרוח; "נִבְקְעוּ כָּל מַעְיְנֹת תְּהוֹם רַבָּה וַאֲרֻבֹּת הַשָּׁמַיִם נִפְתָּחוּ" (בראשית ז יא) – וכבר נפתחו.

ויש ו"ו במקום כַּאֲשֶׁר: "אִם לֹא יִשְׂבְּעוּ וַיָּלִינוּ" (תהלים נט טז) – כַּאֲשֶׁר ילינו לא ישבעו; "וְשִׂפְתֵי רְנָנוֹת יְהַלֶּל פִּי" (תהלים סג ו) – כַּאֲשֶׁר שפתי רננות יהלל פי, "חֵלֶב וָדֶשֶׁן תִּשְׂבַּע נַפְשִׁי"; "וַתַּעֲשִׂי הָרָעוֹת וַתּוּכָל" (ירמיהו ג ה) – כַּאֲשֶׁר יָכוֹלְתְּ.

ויש ו"ו להשוות הדברים, כמו "מַיִם קָרִים עַל נֶפֶשׁ עֲיֵפָה, וּשְׁמוּעָה טוֹבָה מֵאֶרֶץ מֶרְחָק" (משלי כה כה), "דֶּלֶף טוֹרֵד בְּיוֹם סַגְרִיר, וְאֵשֶׁת מִדְיָנִים נִשְׁתָּוָה" (משלי כז טו). וכמו ו"ו זה רבים בספר משלי שפירושם להשוות הדברים כמו זה. וכמו ו"ו זה, "מַשְׁבִּיחַ שְׁאוֹן יַמִּים שְׁאוֹן גַּלֵּיהֶם, וַהֲמוֹן לְאֻמִּים" (תהלים סה ח) – כמו שמשביח שאון ימים כן ישביח המון לאמים, "הֲלֹא אֹזֶן מִלִּין תִּבְחָן, וְחֵךְ אֹכֶל יִטְעַם לוֹ" (איוב יב יא) והדומים להם.

ויש ו"ו אחר במקום אִם, והיא מורה לתשובת התנאי ומענהו, כמו "אִם קֵהָה הַבַּרְזֶל", התשובה: "וַחֲיָלִים יְגַבֵּר" (קהלת י י); "אִם בְּחֻקֹּתַי תֵּלֵכוּ", המענה: "וְנָתַתִּי גִשְׁמֵיכֶם בְּעִתָּם" (ויקרא כו ד); "אִם אֶת הַדָּבָר הַזֶּה תַּעֲשֶׂה", המענה: "וְיָכָלְתָּ עֲמֹד" (שמות יח כג); "וְאִם נְקֵבָה תֵלֵד", התשובה: "וְטָמְאָה שְׁבֻעַיִם" (ויקרא יב ה); "וְאִם שָׁכֹב יִשְׁכַּב אִישׁ אֹתָהּ", המענה: "וּתְהִי נִדָּתָהּ עָלָיו" (ויקרא טו כד); "וְאִם עָמְדוּ בְּסוֹדִי וְיַשְׁמִעוּ דְבָרַי אֶת עַמִּי", המענה: "וִישִׁבוּם מִדַּרְכָּם הָרָע" (ירמיהו כג כב).

ויש ו"ו במקום בי"ת-העזר, כמו "אֲדֹנָי יְיִ שְׁלָחַנִי וְרוּחוֹ" (ישעיהו מח טז) כמו בְּרוּחוֹ. "וּכְבוֹדוֹ עָלַיִךְ יֵרָאֶה" (ישעיהו ס ב) כמו בִּכְבוֹדוֹ. "יְיָ וּכְלֵי זַעְמוֹ" (ישעיהו יג ה) כמו בִּכְלֵי.

ויש ו"ו לשאלה על מלת לֹא והיא בקמץ, כמו "וָלֹא יֻתַּן נָא לְעַבְדְּךָ" (מ"ב ה יז), "וָלֹא יֵלֶךְ נָא אִתָּנוּ אַמְנוֹן אָחִי" (ש"ב יג כו). והם כמו הֲלֹא.

ויש ו"ו כמו עִם, כמו "כִּי הָיָה אֲרוֹן הָאֱלֹהִים בַּיּוֹם הַהוּא וּבְנֵי יִשְׂרָאֵל" (ש"א יד יח) כמו עִם בני ישראל; וכן "וְיוֹסֵף הָיָה בְמִצְרָיִם" (שמות א ה) – עִם יוסף שֶׁהָיָה במצרים היו שבעים נפש; "אָוֶן וַעֲצָרָה" (ישעיהו א יג) כלומר לא אוכל סְבוֹל און עִם עצרה.