מפרשי רש"י על במדבר ט כ


| מפרשי רש"י על במדברפרק ט' • פסוק כ' |
א • ב • ג • ד • ז • י • טו • יח • כ • 

על פסוק זה: דף הפסוק מקראות גדולות


במדבר ט', כ':

וְיֵ֞שׁ אֲשֶׁ֨ר יִהְיֶ֧ה הֶֽעָנָ֛ן יָמִ֥ים מִסְפָּ֖ר עַל־הַמִּשְׁכָּ֑ן עַל־פִּ֤י יְהֹוָה֙ יַחֲנ֔וּ וְעַל־פִּ֥י יְהֹוָ֖ה יִסָּֽעוּ׃


רש"י

"ויש" - כלו' ופעמים

"ימים מספר" - ימים מועטים


רש"י מנוקד ומעוצב

וְיֵשׁ – כְּלוֹמַר, וּפְעָמִים.
יָמִים מִסְפָּר – יָמִים מוּעָטִים.

מפרשי רש"י

[יג] ויש כמו ולפעמים. ואינו כמו "היש ה' בקרבנו אם אין" (שמות י"ז, ז'):

[יד] ימים מספר ימים מועטים. כלומר, שימים מועטים נקראים "ימים מספר", לפי שבקל יכול לספור אותם. אבל אין פירושו "ויש שיהיה על המשכן ימים מספר", כלומר ש"ימים" הוא מספרם, דהיינו מיעוט "ימים" שנים (נידה דף לח:), דאם כן זהו "יומיים" הכתוב אחריו (פסוק כב):