מ"ג תהלים קלג א


כתיב (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
שיר המעלות לדוד הנה מה טוב ומה נעים שבת אחים גם יחד

מנוקד (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
שִׁיר הַמַּעֲלוֹת לְדָוִד הִנֵּה מַה טּוֹב וּמַה נָּעִים שֶׁבֶת אַחִים גַּם יָחַד.

עם טעמים (נוסח הפסוק לפי מקרא על פי המסורה):
שִׁ֥יר הַֽמַּעֲל֗וֹת לְדָ֫וִ֥ד
הִנֵּ֣ה מַה־טּ֭וֹב וּמַה־נָּעִ֑ים
  שֶׁ֖בֶת אַחִ֣ים גַּם־יָֽחַד׃


רש"י

לפירוש "רש"י" על כל הפרק לכל הפירושים על הפסוק

"שיר וגו'" - הנה מה טוב ומה נעים שבת אחים גם יחד כשישב הקב"ה בבית הבחירה עם ישראל הקרויין אחים ורעים ויהיה גם הוא יחד עמהם

אבן עזרא

לפירוש "אבן עזרא" על כל הפרק ליתר הפירושים על הפסוק

שיר המעלות - הנה הזכיר בשיר העליון אצמיח קרן לדוד והטעם בית דוד הזכיר כי יהיו לאגודה אחת בימי שלמה עם אחיו ותחסר מלת דבר, וכן הוא: הנה מה דבר טוב ומה דבר נעים, כי טוב ונעים תואר והמתואר חסר וטעם גם רמז לכהנים, או הנכון להיות אחים על חברת הכהנים. וטעם גם על הכהן הגדול.

מצודות

לפירוש "מצודות" על כל הפרק לכל הפירושים על הפסוק

 

מצודת ציון

"נעים" - ענין ערבות ומתיקות 

מצודת דוד

"גם יחד" - ויהיו גם יחד במלכות אחת ולא יחצו לשתי ממלכות עוד

"הנה מה טוב" - מה מאוד טוב ומה מאוד נעים הדבר כאשר ישבו על אדמתם כל בית ישראל במלכות הנקראים אחים לגודל האחוה שביניהם

מלבי"ם

לפירוש "מלבי"ם" על כל הפרק לכל הפירושים על הפסוק

"שיר המעלות", שיר זה הוסד על שני האחים הידועים, שהם יששכר וזבולון שהתחברו יחד עד שהיו כגוף ונפש, אשר האחד הולך מהלך השלמות לחברו, כמ"ש שמח זבולון בצאתך ויששכר באהליך שישכר עסק בתורה והשלים את הנפש, וזבולון עסק בפרקמטיא לשלמות הגוף והקנינים, ובצירוף שניהם יחד נשלם הטוב והנעימות, הטוב האמתי מעניני העוה"ב, והנעימות בחיים הזמנים, וז"ש הנה "מה טוב ומה נעים", וזה בא ע"י "שבת אחים גם יחד", שמלבד שבתם בשלום היו יחד כגוף אחד, עתה יבאר הדבר: