מ"ג תהלים מ טז


<< · מ"ג תהלים · מ · טז · >>

כתיב (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
ישמו על עקב בשתם האמרים לי האח האח

מנוקד (נוסח הפסוק לפי מהדורת וסטמינסטר):
יָשֹׁמּוּ עַל עֵקֶב בָּשְׁתָּם הָאֹמְרִים לִי הֶאָח הֶאָח.

עם טעמים (נוסח הפסוק לפי מקרא על פי המסורה):
יָ֭שֹׁמּוּ עַל־עֵ֣קֶב בׇּשְׁתָּ֑ם
  הָאֹמְרִ֥ים לִ֗֝י הֶ֘אָ֥ח ׀ הֶאָֽח׃


רש"י

לפירוש "רש"י" על כל הפרק לכל הפירושים על הפסוק

"ישומו" - יתמהו

"על עקב בשתם" - כשיקבלו בשתם על עקב הכל במדה שמדדו ובדרך שהלכו למולי על עקב (לקמן ע"ז) ועקבותיך לא נודעו (שיר השירים א') צאי לך בעקבי הצאן כולם לשון מדרך כף רגל הם טרצי"ש בלע"ז על עקב אנצי"ש טרצי"ש

"האומרים לי האח" - האומרים עלי בשבילי האח כשהצרה באה מתהללים באידי כל עני ואביון שבתהילים אינו אלא כנגד ישראל

אבן עזרא

לפירוש "אבן עזרא" על כל הפרק ליתר הפירושים על הפסוק

ישומו - ישומו הם בסוף הבושת שיעשו לי. ויש אומרים: כנגד שכר, כמו לעולם עקב, והנה בשתם על שני פירושים דקדוקו אחד.

רד"ק

לפירוש "רד"ק" על כל הפרק ליתר הפירושים על הפסוק

ישמו יהיה להם שממון

על עקב בשתם בשכר בשתם שהיו מבישים אותי בעת צרתי.

עקב פרושו: שכר, כמו: עקב תשמעון (דברים ז יב) ; עקב כי בזתני (שמואל ב יב י).


האמרים לי האח האח: האמרים בעבורי האח האח: שמחה שמחה.

וכן: האח האח ראתה עיננו (תהלים לה כא).

מצודות

לפירוש "מצודות" על כל הפרק לכל הפירושים על הפסוק

 

מצודת ציון

"ישומו" - מלשון שממון

"עקב" - ענין שכר וגמול כמו עקב תשמעון (דברים ז')

"האח" - הוא ענין לשון שמחה 

מצודת דוד

"ישומו" - יהיו שוממים בעבור גמול שכר בשתם שמביישים אותי ואומרים עלי האח ושמחים לצרתי

מלבי"ם

לפירוש "מלבי"ם" על כל הפרק לכל הפירושים על הפסוק

"ישמו", וגם אותם שמביישים אותי ע"י שמוציאים עלי דבת שקרים והם אומרים האח האח ראתה עיננו (כנ"ל ל"ה כ"א), "ישמו בעבור בשתם" שמביישים אותי:

 

<< · מ"ג תהלים · מ · טז · >>